User talk:Tuinui
Welcome
[edit]Welcome!
Hello, and welcome to Wiktionary. Thank you for your contributions. I hope you like the place and decide to stay. Here are a few good links for newcomers:
- Wiktionary Tutorial
- How to edit a page
- How to start a page
- Our format guidelines (nicknamed "ELE")
- Criteria for inclusion (nicknamed "CFI")
- Wiktionary Sandbox (a safe place for testing syntax)
- What Wiktionary is not
- FAQ
I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! By the way, you can sign your name on Talk (discussion) and vote pages using four tildes, like this: ~~~~, which automatically produces your name and the current date. If you have any questions, see the help pages, add a question to one of the discussion rooms or ask me on my Talk page. Again, welcome! --Ivan Štambuk 14:21, 11 April 2008 (UTC)
[1] - Shouldn't it be "th-3" instead of "ja-3" ? --Ivan Štambuk 14:21, 11 April 2008 (UTC)
- Thanks Ivan. Fixed.(Tuinui 16:15, 11 April 2008 (UTC))
Lao templates
[edit]For your infomation, Lao words within most templates, including the one on your Babel Box, do not look right on any computers that I have tested so far. They split strangely and are very difficult to read. Best regards. Tuinui 11:53, 25 August 2008 (UTC)
- Interesting. What is your browser, and what fonts are you using? Ƿidsiþ 11:56, 25 August 2008 (UTC)
- I tested them on Firefox and MS Internet Explorer with Phetsarath OT and Saysettha OT on XP and Vista. Looking forward to any advices. If this can be fixed I am thinking of enlarging Khmer words which are much smaller than Lao ones on lo.wiktionary.org Tuinui 12:16, 25 August 2008 (UTC)
- OK, I have made some changes to the templates. Do the tone marks etc look all right to you here: ຕໍ່ສູ້ກັນຕົວຕໍ່ຕົວ? (PS, you may need to purge your browser's cache to see it differently.) Ƿidsiþ 13:27, 25 August 2008 (UTC).
- They look perfectly right now!! Thanks a lot Ƿidsiþ. I will certainly try to make use of this template at lo.wiktionary as well. Best regards. Tuinui 15:52, 25 August 2008 (UTC)
Hiya. I was relying on the dictionary here to check Lao words. They don't have an entry for ຖົ່ວລຽນ. But you are a native speaker, so if you know differently, you should go ahead and add it! Ƿidsiþ 07:28, 5 February 2009 (UTC)