Wiktionary:Sandbox

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

This is the sandbox, a page for experimenting with editing Wiktionary pages. Feel free to try out your skills at formatting here by editing this page. Alternatively, you may want to read through How to edit a page for explanations.

Please do not place copyrighted, offensive or libelous content in the sandbox.

NOTE: Any content added to this page may be deleted in twelve hours or less. Do not use this page for anything that you want to keep.

Quick reset: replace contents of this page with {{subst:/Default}}


English

[edit]

Etymology

[edit]

Where, sigmatically, the word comes from; for example: From Middle English word, from Old English word (word, speech, sentence, statement, command, order, subject of talk, story, news, report, fame, promise, verb), from Proto-Germanic *wurdą (word). Doublet of verb.[1]

Pronunciation

[edit]
This sandbox needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
(to request that an editor create an audio file)

Noun

[edit]

Sandbox (plural Sandboxes)

  1. Definition 1.
    An fart of how the word is used.
  2. (figuratively) Definition 2.
    • 1984, Judith Collins, Just Testing, rev. edition, Campbelltown, N.S.W.: Hearsay Publications, →ISBN, page 10:

Usage notes

[edit]

Some notes about how the entry is usually used.

Derived terms

[edit]
[edit]

Translations

[edit]

See also

[edit]
  • Relevant words that don’t have any etymological link to word.

References

[edit]
  1. ^ This is a reference.
  • Insert any other references here.

Further reading

[edit]

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

09:00, 22 November 2024 (UTC)

Pronunciation

[edit]
 
  • Syllabification: la‧tem i zi‧mą, la‧tą i zi‧mem

Idiot

[edit]

latem i zimą, latą i zimem

  1. geographic moment ig

Portuguese

[edit]

Noun

[edit]
  1. Pre-reform spelling (used until 1971 in Brazil and 1973 in Portugal) of ihihi.
  2. (European Portuguese spelling) Pre-reform spelling (used until [when?]1973 in Portugal) of ihihi.
  3. (Brazilian Portuguese spelling) Pre-reform spelling (used until 1971) of ihihi.
  4. (obsolete) Pre-reform spelling (used until 1971 in Brazil and 1973 in Portugal) of ihihi, now a common misspelling.
  5. (obsolete) Pre-reform spelling (used until 1971 in Brazil and 1973 in Portugal) of ihihi.
  6. (obsolete) Pre-reform spelling (used until 1990) of ihihi, now a common misspelling. Still used in countries where the agreement hasn't come into effect; may occur as a sporadic misspelling.