Trát Mộc Hợp
Jump to navigation
Jump to search
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Sino-Vietnamese word from 札, 木 and 合, from Mongolian Жамуха (Žamuxa)/ᠵᠠᠮᠤᠭ ᠠ (ǰamug-a).
Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕaːt̚˧˦ məwk͡p̚˧˨ʔ həːp̚˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [ʈaːk̚˦˧˥ məwk͡p̚˨˩ʔ həːp̚˨˩ʔ]
- (Saigon) IPA(key): [ʈaːk̚˦˥ məwk͡p̚˨˩˨ həːp̚˨˩˨]
Proper noun
[edit]- Jamukha, gurkhan of part of the Mongols from 1201 until 1204
- Synonyms: Trác Mộc Hợp, Tráp Mộc Hợp
- 2005, chapter 6, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):
- – Cô đi bẩm mau cho đại hãn, nói Tang Côn và Trát Mộc Hợp bày quỷ kế, muốn lừa đại hãn tới để giết đấy.
- "Quickly go and tell the khan that Senggüm and Jamukha are planning a ruse to trick him to come to them so that they can kill him."