From *dvigati + *-nǫti .
*dvignǫti pf (imperfective *dvigati )[ 1]
to lift , raise
Synonym: *kręnǫti
Conjugation of
*dvignǫti, *dviže, *dvignetь (
perf. ,
-C/n- , _/ox-aorist, accent paradigm ?)
Verbal noun
Infinitive
Supine
L-participle
*dviženьje
*dvignǫti
*dvignǫtъ
*dviglъ
Participles
Tense
Past
Present
Passive
*dviženъ
—
Active
*dvigъ
—
Aorist
Present
Person
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
Singular
*dvig(ox)ъ
*dviže
*dviže
*dvignǫ
*dvigneši
*dvignetь
Dual
*dvig(ox)ově
*dvig(e/os)ta
*dvig(e/os)te
*dvignevě
*dvigneta
*dvignete
Plural
*dvig(ox)omъ
*dvig(e/os)te
*dvigǫ, *dvigošę
*dvignemъ
*dvignete
*dvignǫtь
Imperfect
Imperative
Person
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
Singular
—
—
—
—
*dvigni
*dvigni
Dual
—
—
—
*dvigněvě
*dvigněta
—
Plural
—
—
—
*dvigněmъ
*dvigněte
—
Conjugation of
*dvignǫti, *dvignǫ, *dvignetь (
perf. ,
-n- , s-aorist, accent paradigm ?)
Verbal noun
Infinitive
Supine
L-participle
*dvignovenьje
*dvignǫti
*dvignǫtъ
*dvignǫlъ
Participles
Tense
Past
Present
Passive
*dvignovenъ
—
Active
*dvignǫvъ
—
Aorist
Present
Person
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
Singular
*dvignǫxъ
*dvignǫ
*dvignǫ
*dvignǫ
*dvigneši
*dvignetь
Dual
*dvignǫxově
*dvignǫsta
*dvignǫste
*dvignevě
*dvigneta
*dvignete
Plural
*dvignǫxomъ
*dvignǫste
*dvignǫšę
*dvignemъ
*dvignete
*dvignǫtь
Imperfect
Imperative
Person
1st
2nd
3rd
1st
2nd
3rd
Singular
—
—
—
—
*dvigni
*dvigni
Dual
—
—
—
*dvigněvě
*dvigněta
—
Plural
—
—
—
*dvigněmъ
*dvigněte
—
Notes: In perfective verbs, present expresses future
East Slavic:
South Slavic:
West Slavic:
Vasmer, Max (1964–1973 ) “двигать ”, in Oleg Trubachyov , transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language ] (in Russian), Moscow: Progress
Trubachyov, Oleg , editor (1978 ), “*dvignǫti ”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages ] (in Russian), numbers 5 (*dělo – *dьržьlь ), Moscow: Nauka, page 168
^ Olander, Thomas (2001 ) “dvig(nǫ)ti: dvignǫ dvignetь”, in Common Slavic Accentological Word List [1] , Copenhagen: Editiones Olander: “a (SA 252; PR 133; MP 27) ”