Reconstruction:Proto-Indo-Iranian/kanH-

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Indo-Iranian entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Indo-Iranian

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Perhaps from Proto-Indo-European *kenh₂- (to be pleased, enjoy), infixed nasal stem of *keh₂- (to like, wish).

    Root

    [edit]

    *kanH- or *čanH-

    1. to love, take pleasure in
    Descendants
    [edit]
    • Proto-Indo-Aryan: *kanH-
    • Proto-Iranian: *kanH-, *čanH- / *činH-
      • Avestan: 𐬐𐬀𐬥- (kan-, to love, take pleasure in)
      • Shughni: чу̊н (čū̊n, please; I swear) (the existence of this word is uncertain)
    Derived terms
    [edit]
    Usage notes
    [edit]

    Cheung remarks that the nominal derivative *čánHah has become a suffix of "wish" in several languages, semantically comparable to Ancient Greek -φιλος (-philos, -phile).

    References

    [edit]
    • Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2003) “*čan- / *čin-”, in Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov (in Russian), volume II, Moscow: Vostochnaya Literatura, pages 217–218
    • Edelʹman, D. I. (2011) “*³kan- : *čan- / *čin-”, in Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov (in Russian), volume IV, Moscow: Vostochnaya Literatura, pages 216–217
    • Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 233f
    • Mayrhofer, Manfred (1992) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen[3] (in German), volume I, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, pages 296f, 528
    • Martirosyan, Hrach (2014) “Armenian čandari ‘plane tree’”, in Iran and the Caucasus[4], volume 18, number 1, pages 51–63

    Etymology 2

    [edit]

      A root of unclear origin, possibly from a root Proto-Indo-European *kenh₁- (to dig); tentatively cognate with Phrygian [script needed] (keneman, a monument or a part of it),[1][2][3][4] as well as perhaps Lithuanian kója (leg).[5] The unetymological aspiration of the Sanskrit descendants is perhaps from analogy with another word with similar phonetics and semantics, usually assumed to be खा (khā, source, spring).[1]

      Root

      [edit]

      *kanH- or *čanH-

      1. to dig, destroy
      Derived terms
      [edit]

      References

      [edit]
      1. 1.0 1.1 Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 232-3
      2. ^ Edelʹman, D. I. (2011) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov (in Russian), volume 4, Moscow: Vostochnaya Literatura, pages 199-200
      3. ^ Mayrhofer, Manfred (1992) Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen[1] (in German), volume 1, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, pages 445-6
      4. 4.0 4.1 Lubotsky, Alexander (2011) “khani”, in The Indo-Aryan Inherited Lexicon (in progress) (Indo-European Etymological Dictionary Project), Leiden University, pages 275–276
      5. ^ Smoczyński, Wojciech (2007) “kója”, in Słownik etymologiczny je̜zyka litewskiego[2] (in Polish), Vilnius: Uniwersytet Wileński, pages 303-4
      6. 6.0 6.1 Rastorgujeva, V. S., Edelʹman, D. I. (2003) Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov (in Russian), volume 2, Moscow: Vostochnaya Literatura, page 252