Reconstruction:Prakrit/𑀫𑀝𑁆𑀝𑀭
Jump to navigation
Jump to search
Prakrit
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Perhaps borrowed from substrate.
Compare various terms for beans:
- Prakrit *𑀫𑀝𑁆𑀞 (*maṭṭha, “pea”), whence Gujarati મઠ (maṭh), Marathi मठ (maṭh).
- Prakrit *𑀫𑁄𑀝𑁆𑀞 (*mŏṭṭha, “Vigna aconitifolia”), Sanskritised as Sanskrit मुकुष्ठ (mukuṣṭha, “kind of bean”) etc., whence Hindi मोठ (moṭh) and others.[1]
- Sanskrit मु॒द्ग (mudgá, “Vigna radiata”), Prakrit 𑀫𑀼𑀕𑁆𑀕 (mugga), whence Hindi मूँग (mūṅg).[2]
- Pashto مستک (masták, “Lathyrus sativus”), folk-etymologically connected to Classical Persian مَسْت (mast, “drunk”).[3]
- Sanskrit मुकुल (mukula, “bud”), मुकुर (mukura), मकुल (makula), मकुर (makura), मुद्गर (mudgara, “bud”), all probably from Dravidian (cf. Tamil மொக்குள் (mokkuḷ, “bubble”)).[4]
Some New Indo-Aryan languages instead use a Dravidian word for the pea, e.g. Marathi वाटाणा (vāṭāṇā), Gujarati વટાણા (vaṭāṇā) (cf. Kannada ಬಟಾಣಿ (baṭāṇi)).
Noun
[edit]*𑀫𑀝𑁆𑀝𑀭 (*maṭṭara) m [5]
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “mukuṣṭha-”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 584
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “mudgá”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 588
- ^ M. De Chiara, A. V. Rossi (2015) “Pashto botanical terms in I. M. Steblin-Kamensky’s Ètimologičeskij slovar’ vaxanskogo jazyka”, in M. S. Pelevin, editor, Na Pastbišče Mysli Blagoj. Sbornik Statej k Jubileju I.M. Steblin-Kamenskogo[1], St. Petersburg: Kotrast, page 130 of 120–140
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “mukula”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 584
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “*maṭṭara¹”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 557