मुद्ग
Hindi
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Sanskrit मु॒द्ग (mudgá). Doublet of मूँग (mūṅg).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]मुद्ग • (mudga) m
Declension
[edit]Further reading
[edit]- Platts, John T. (1884) “मुद्ग”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
Sanskrit
[edit]Alternative scripts
[edit]- মুদ্গ (Assamese script)
- ᬫᬸᬤ᭄ᬕ (Balinese script)
- মুদ্গ (Bengali script)
- 𑰦𑰲𑰟𑰿𑰐 (Bhaiksuki script)
- 𑀫𑀼𑀤𑁆𑀕 (Brahmi script)
- မုဒ္ဂ (Burmese script)
- મુદ્ગ (Gujarati script)
- ਮੁਦ੍ਗ (Gurmukhi script)
- 𑌮𑍁𑌦𑍍𑌗 (Grantha script)
- ꦩꦸꦢ꧀ꦒ (Javanese script)
- 𑂧𑂳𑂠𑂹𑂏 (Kaithi script)
- ಮುದ್ಗ (Kannada script)
- មុទ្គ (Khmer script)
- ມຸທ຺ຄ (Lao script)
- മുദ്ഗ (Malayalam script)
- ᠮᡠᡩᡤᠠ (Manchu script)
- 𑘦𑘳𑘟𑘿𑘐 (Modi script)
- ᠮᠤᢑᠺᠠ (Mongolian script)
- 𑧆𑧔𑦿𑧠𑦰 (Nandinagari script)
- 𑐩𑐸𑐡𑑂𑐐 (Newa script)
- ମୁଦ୍ଗ (Odia script)
- ꢪꢸꢣ꣄ꢔ (Saurashtra script)
- 𑆩𑆶𑆢𑇀𑆓 (Sharada script)
- 𑖦𑖲𑖟𑖿𑖐 (Siddham script)
- මුද්ග (Sinhalese script)
- 𑩴𑩒𑩭 𑪙𑩞 (Soyombo script)
- 𑚢𑚰𑚛𑚶𑚌 (Takri script)
- முத்³க³ (Tamil script)
- ముద్గ (Telugu script)
- มุทฺค (Thai script)
- མུ་དྒ (Tibetan script)
- 𑒧𑒳𑒠𑓂𑒑 (Tirhuta script)
- 𑨢𑨃𑨛𑩇𑨍 (Zanabazar Square script)
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Petersson claims derivation from Proto-Indo-European via *muzgá, connecting this term and Sanskrit मुद्गर (mudgara, “hammer”) to Slavic, whence Old Czech možditi (“to smash”), Czech hmožditi, Russian можжи́ть (možžítʹ), мозжи́ть (mozžítʹ, “to beat, pound”), etc. ultimately a verbal derivation from Proto-Slavic *mozgь.
Burrow[3] agrees that *muzgá is the original form, but relates the term to Sanskrit मसूर (masūra, “lentil”) and derived both from Dravidian; cf. Tamil முதிரை (mutirai, “pulse”).
The Uṇādisūtras (1.127) claim derivation from the root मुद् (mud, “rejoice, be happy”), but this is etymologically unjustified.
Also see मुद्गष्ठ (mudgaṣṭha, “kind of bean”), मुकुष्ठ (mukuṣṭha, “Vigna aconitifolia”), Prakrit *𑀫𑀝𑁆𑀝𑀭 (*maṭṭara, “Pisum sativum”).[4]
Noun
[edit]मु॒द्ग • (mudgá) stem, m
- the mung bean (Vigna radiata)
Declension
[edit]Masculine a-stem declension of मुद्ग (mudgá) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | मुद्गः mudgáḥ |
मुद्गौ / मुद्गा¹ mudgaú / mudgā́¹ |
मुद्गाः / मुद्गासः¹ mudgā́ḥ / mudgā́saḥ¹ |
Vocative | मुद्ग múdga |
मुद्गौ / मुद्गा¹ múdgau / múdgā¹ |
मुद्गाः / मुद्गासः¹ múdgāḥ / múdgāsaḥ¹ |
Accusative | मुद्गम् mudgám |
मुद्गौ / मुद्गा¹ mudgaú / mudgā́¹ |
मुद्गान् mudgā́n |
Instrumental | मुद्गेन mudgéna |
मुद्गाभ्याम् mudgā́bhyām |
मुद्गैः / मुद्गेभिः¹ mudgaíḥ / mudgébhiḥ¹ |
Dative | मुद्गाय mudgā́ya |
मुद्गाभ्याम् mudgā́bhyām |
मुद्गेभ्यः mudgébhyaḥ |
Ablative | मुद्गात् mudgā́t |
मुद्गाभ्याम् mudgā́bhyām |
मुद्गेभ्यः mudgébhyaḥ |
Genitive | मुद्गस्य mudgásya |
मुद्गयोः mudgáyoḥ |
मुद्गानाम् mudgā́nām |
Locative | मुद्गे mudgé |
मुद्गयोः mudgáyoḥ |
मुद्गेषु mudgéṣu |
Notes |
|
Derived terms
[edit]- मुद्गौदन (mudgaudana)
Descendants
[edit]- Borrowed terms
- → Hindi: मुद्ग (mudg) (learned)
Etymology 2
[edit]Probably extracted from समुद्ग (samudga, “round box”).[5]
Noun
[edit]मुद्ग • (mudga) stem, m
Declension
[edit]Masculine a-stem declension of मुद्ग (mudga) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | मुद्गः mudgaḥ |
मुद्गौ / मुद्गा¹ mudgau / mudgā¹ |
मुद्गाः / मुद्गासः¹ mudgāḥ / mudgāsaḥ¹ |
Vocative | मुद्ग mudga |
मुद्गौ / मुद्गा¹ mudgau / mudgā¹ |
मुद्गाः / मुद्गासः¹ mudgāḥ / mudgāsaḥ¹ |
Accusative | मुद्गम् mudgam |
मुद्गौ / मुद्गा¹ mudgau / mudgā¹ |
मुद्गान् mudgān |
Instrumental | मुद्गेन mudgena |
मुद्गाभ्याम् mudgābhyām |
मुद्गैः / मुद्गेभिः¹ mudgaiḥ / mudgebhiḥ¹ |
Dative | मुद्गाय mudgāya |
मुद्गाभ्याम् mudgābhyām |
मुद्गेभ्यः mudgebhyaḥ |
Ablative | मुद्गात् mudgāt |
मुद्गाभ्याम् mudgābhyām |
मुद्गेभ्यः mudgebhyaḥ |
Genitive | मुद्गस्य mudgasya |
मुद्गयोः mudgayoḥ |
मुद्गानाम् mudgānām |
Locative | मुद्गे mudge |
मुद्गयोः mudgayoḥ |
मुद्गेषु mudgeṣu |
Notes |
|
References
[edit]- ^ Kümmel, Martin Joachim (2017) “Agricultural terms in Indo-Iranian”, in Language Dispersal Beyond Farming[1], Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, page 284
- ^ Mayrhofer, Manfred (1963) “mudgáḥ”, in Kurzgefasstes Etymologisches Wörterbuch des Altindischen [A Concise Etymological Sanskrit Dictionary][2] (in German), volume II, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page 653
- ^ Burrow, T[homas] (1948) “Dravidian Studies VII: Further Dravidian words in Sanskrit”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London[3], volume 12, number 2, page 391 of 365–396
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “mudgá”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 588
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “samudga”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 764
Further reading
[edit]- Monier Williams (1899) “मुद्ग”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, →OCLC, page 822.
- Apte, Vaman Shivram (1890) “मुद्ग”, in The practical Sanskrit-English dictionary, Poona: Prasad Prakashan
- Hindi terms derived from Sanskrit
- Hindi terms borrowed from Sanskrit
- Hindi learned borrowings from Sanskrit
- Hindi doublets
- Hindi terms with IPA pronunciation
- Hindi lemmas
- Hindi nouns
- Hindi masculine nouns
- Hindi terms with rare senses
- Hindi formal terms
- Hindi masculine consonant-stem nouns
- Hindi nouns with phonetic respelling
- Sanskrit terms with IPA pronunciation
- Sanskrit terms with unknown etymologies
- Sanskrit lemmas
- Sanskrit nouns
- Sanskrit nouns in Devanagari script
- Sanskrit masculine nouns
- Sanskrit a-stem nouns
- sa:Vigna beans