-иня
Pannonian Rusyn
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Slovak -yňa, from Proto-Slavic *-yni. Cognate with Slovak -yňa.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-иня (-inja) f
- forms feminine equivalents to masculine nouns
- forms feminine nouns
Usage notes
[edit]- Often a calque of Serbo-Croatian -иња / -inja.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Russian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *-yni.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-иня or -и́ня or -иня́ • (-inja or -ínja or -injá)
- Alternative form of -ыня (-ynja)
Usage notes
[edit]In the recent times, this suffix is increasingly used to form feminine form of nouns ending with -лог (-log) (-logist), although many people may consider it as a neologism, and therefore choose to avoid it, replacing -иня with more traditional -лог (-log) or -логи́чка (-logíčka), despite the fact that -логичка may be considered as impolite. The use of -логиня is often associated with the younger generation or politically liberal milieu, like e.g. feminists or anarchists.
Declension
[edit]singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | -иня, -и́ня, -иня́ -inja, -ínja, -injá |
-ини, -и́ни, -ини́ -ini, -íni, -iní | |
genitive | -ини, -и́ни, -ини́ -ini, -íni, -iní |
-инь, -и́нь, -ине́й -inʹ, -ínʹ, -inéj | |
dative | -ине, -и́не, -ине́ -ine, -íne, -iné |
-иням, -и́ням, -иня́м -injam, -ínjam, -injám | |
accusative | animate | -иню, -и́ню, -иню́ -inju, -ínju, -injú |
-инь, -и́нь, -ине́й -inʹ, -ínʹ, -inéj |
inanimate | -ини, -и́ни, -ини́ -ini, -íni, -iní | ||
instrumental | -иней, -инею, -и́ней, -и́нею, -инёй, -инёю -inej, -ineju, -ínej, -íneju, -injój, -injóju |
-инями, -и́нями, -иня́ми -injami, -ínjami, -injámi | |
prepositional | -ине, -и́не, -ине́ -ine, -íne, -iné |
-инях, -и́нях, -иня́х -injax, -ínjax, -injáx |
Derived terms
[edit]Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *-yni.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-иня or -и́ня • (-ynja or -ýnja) f
- forms feminine equivalents of masculine animate nouns
- княг- (knjah-, “king, duke, prince”) + -и́ня (-ýnja) → княги́ня (knjahýnja, “queen, duchess, princess”)
- бог (boh, “god”) + -и́ня (-ýnja) → боги́ня (bohýnja, “goddess”)
- продаве́ць (prodavécʹ, “seller”) + -и́ня (-ýnja) → продавчи́ня (prodavčýnja)
- астро́лог (astróloh, “astrologist”) + -и́ня (-ýnja) → астрологи́ня (astrolohýnja)
Usage notes
[edit]In the recent times, this suffix is increasingly used to form feminine forms of nouns, especially of ones ending with -лог (-loh) (-logist). This use of the suffix is approved by the 2019-reform of the Ukrainian language.
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak
- Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak
- Pannonian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic
- Pannonian Rusyn terms derived from Proto-Slavic
- Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Pannonian Rusyn/iɲa
- Rhymes:Pannonian Rusyn/iɲa/2 syllables
- Pannonian Rusyn lemmas
- Pannonian Rusyn suffixes
- Pannonian Rusyn noun-forming suffixes
- Pannonian Rusyn feminine suffixes
- Pannonian Rusyn terms derived from Serbo-Croatian
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian 2-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian suffixes
- Russian noun-forming suffixes
- Russian nouns with multiple argument sets
- Russian nouns with multiple declensions
- Russian soft-stem feminine-form nouns
- Russian soft-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- Russian soft-stem feminine-form accent-b nouns
- Russian nouns with accent pattern b
- Russian nouns with multiple accent patterns
- Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic
- Ukrainian terms derived from Proto-Slavic
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian suffixes
- Ukrainian noun-forming suffixes
- Ukrainian feminine suffixes
- Ukrainian soft feminine-form nouns
- Ukrainian soft feminine-form accent-a nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern a