-ивш
Jump to navigation
Jump to search
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Slavic *-ivъšь, past active participle ending of i-conj. verbs.
Pronunciation
[edit]Suffix
[edit]-ивш • (-ivš)
- (dated, obsolete) Deverbal from i-conj. verbs expressing a resultant or a quality induced by a past activity:
- пече́ля (pečélja, “to earn; to win”) → печели́вш (pečelívš, “winning”)
- честя́ (čestjá, “to get frequent”) → чести́вш (čestívš)/части́вш (častívš, “frequently occurring”) (dialectal)
- градя́ (gradjá, “to build, construct”) → гради́вш (gradívš, “structural”) (dated)
- плодя́ (plodjá, “to begot, to spawn”) → плоди́вш (plodívš, “fertile”) (dated)
Usage notes
[edit]In Modern Bulgarian, the derivatives constructed with this suffix are interpreted as normal adjectives. The past active participle construction has been lost.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- St. Stoyanov (1983) “Прилагателни имена от причастия”, in Граматика на съвременния български книжовен език, volume 2, Bulgarian Academy of Sciences, page 150