衋
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]衋 (Kangxi radical 143, 血+18, 24 strokes, cangjie input 中手一日廿 (LQMAT), four-corner 50107, composition ⿱⿻聿皕血)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1108, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 34026
- Dae Jaweon: page 1570, character 30
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3054, character 9
- Unihan data for U+884B
- International Encoded Han Character and Variants Database
Chinese
[edit]simp. and trad. |
衋 | |
---|---|---|
alternative forms | 䀌 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 聿 + phonetic 皕 (OC *prɯɡ) + semantic 血 (“blood”).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧˋ
- Tongyong Pinyin: sì
- Wade–Giles: hsi4
- Yale: syì
- Gwoyeu Romatzyh: shih
- Palladius: си (si)
- Sinological IPA (key): /ɕi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sik1
- Yale: sīk
- Cantonese Pinyin: sik7
- Guangdong Romanization: xig1
- Sinological IPA (key): /sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]衋
- (obsolete, rare) sorrowful; desolate; grief-stricken
- 誕惟厥縱淫泆于非彝,用燕喪威儀,民罔不衋傷心。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Documents, circa 4th – 3rd century BCE, translated based on James Legge's version
- Dàn wéi jué zòng yínyì yú fēiyí, yòng yàn sàng wēiyí, mín wǎng bù xì shāngxīn. [Pinyin]
- Greatly abandoned to extraordinary lewdness and dissipation, for pleasure's sake he sacrificed all his majesty; for that the people were all sorely grieved and wounded in heart.
诞惟厥纵淫泆于非彝,用燕丧威仪,民罔不衋伤心。 [Classical Chinese, simp.]
Japanese
[edit]Kanji
[edit]衋
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- The template Template:rfdef does not use the parameter(s):
rs=血18
Please see Module:checkparams for help with this warning.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 衋
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese terms with rare senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with kan'on reading きょく
- Japanese kanji with kan'on reading こく
- Japanese kanji with kun reading いた・む
- Japanese kanji with kun reading いた・める
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters