荊門
Appearance
Chinese
[edit]thorns; brambles | opening; door; gate opening; door; gate; doorway; gateway; valve; switch; way to do something; knack; family; house; (religious) sect; school (of thought); class; category; (taxonomy) phylum or division | ||
---|---|---|---|
trad. (荊門/荆門) | 荊/荆 | 門 | |
simp. (荆门) | 荆 | 门 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ging1 mun4
- Eastern Min (BUC): Gĭng-muòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): Keng-bûn
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1cin-men
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄧㄥ ㄇㄣˊ
- Tongyong Pinyin: Jingmén
- Wade–Giles: Ching1-mên2
- Yale: Jīng-mén
- Gwoyeu Romatzyh: Jingmen
- Palladius: Цзинмэнь (Czinmɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕiŋ⁵⁵ mən³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ging1 mun4
- Yale: gīng mùhn
- Cantonese Pinyin: ging1 mun4
- Guangdong Romanization: ging1 mun4
- Sinological IPA (key): /kɪŋ⁵⁵ muːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Gĭng-muòng
- Sinological IPA (key): /kiŋ⁵⁵ muoŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
Proper noun
[edit]荊門
- (~市) Jingmen (a prefecture-level city in Hubei, China)
- 渡遠荆門外,來從楚國遊。 [MSC, trad.]
- From: Tang Dynasty, 1997 trans., Li Po (李白), Wai-lim Yip, trans., 渡荊門送别 CROSSING CHING-MEN TO SEE A FRIEND OFF in Chinese Poetry: An Anthology of Major Modes and Genres, p.181
- Dù yuǎn Jīngmén wài, lái cóng Chǔguó yóu. [Pinyin]
- We cross over the distant Ching-men
To travel in the land of Chʻu.
渡远荆门外,来从楚国游。 [MSC, simp.]
Descendants
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 荊
- Chinese terms spelled with 門
- zh:Cities in Hubei
- zh:Places in Hubei
- zh:Places in China
- Mandarin terms with quotations