炙手可熱
Appearance
Chinese
[edit]broil | hand; convenient; ‑er | can; may; able to can; may; able to; certain(ly); to suit; (particle used for emphasis) |
heat; to heat up; fervent heat; to heat up; fervent; hot (of weather); warm up | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (炙手可熱) | 炙 | 手 | 可 | 熱 | |
simp. (炙手可热) | 炙 | 手 | 可 | 热 | |
Literally: “burn your hand, feel the heat”. |
Etymology
[edit]From a poem by Du Fu:
- 炙手可熱勢絕倫,慎莫近前丞相嗔。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Tang dynasty, Du Fu, Fair Ladies: A Ballad (《麗人行》), translation by Stephen Owen, The Poetry of Du Fu
Note: This is a satire of the minister Yang Guozhong on the occasion of a visit, when he was accompanied by his favourite Lady Yang (Yang Guifei), and her two sisters. - Zhìshǒukěrè shì juélún, shèn mò jìnqián chéngxiàng chēn. [Pinyin]
- Heat that can burn the hands, power beyond all measure―
Take care not to come close before the Minister's angry glare!
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。 [Classical Chinese, simp.]- From: Tang dynasty, Du Fu, Fair Ladies: A Ballad (《麗人行》), translation by Stephen Owen, The Poetry of Du Fu
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zek3 sau2 ho2 jit6
- Southern Min (Hokkien, POJ): chek-siú-khó-lia̍t / chià-siú-khó-lia̍t
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓˋ ㄕㄡˇ ㄎㄜˇ ㄖㄜˋ
- Tongyong Pinyin: jhìhshǒukěrè
- Wade–Giles: chih4-shou3-kʻo3-jê4
- Yale: jr̀-shǒu-kě-rè
- Gwoyeu Romatzyh: jyhshooukeereh
- Palladius: чжишоукэжэ (čžišoukɛžɛ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰɤ²¹⁴⁻²¹ ʐɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zek3 sau2 ho2 jit6
- Yale: jek sáu hó yiht
- Cantonese Pinyin: dzek8 sau2 ho2 jit9
- Guangdong Romanization: zég3 seo2 ho2 yid6
- Sinological IPA (key): /t͡sɛːk̚³ sɐu̯³⁵ hɔː³⁵ jiːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chek-siú-khó-lia̍t
- Tâi-lô: tsik-siú-khó-lia̍t
- Phofsit Daibuun: zeksiw'qoyliat
- IPA (Xiamen): /t͡siɪk̚³²⁻⁴ siu⁵³⁻⁴⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ liɛt̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chià-siú-khó-lia̍t
- Tâi-lô: tsià-siú-khó-lia̍t
- Phofsit Daibuun: ciarsiw'qoyliat
- IPA (Xiamen): /t͡sia²¹⁻⁵³ siu⁵³⁻⁴⁴ kʰo⁵³⁻⁴⁴ liɛt̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen)
Idiom
[edit]炙手可熱
Categories:
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Hokkien chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 炙
- Chinese terms spelled with 手
- Chinese terms spelled with 可
- Chinese terms spelled with 熱
- Chinese neologisms