桃園
Appearance
See also: 桃园
Chinese
[edit]peach | garden | ||
---|---|---|---|
trad. (桃園) | 桃 | 園 | |
simp. (桃园) | 桃 | 园 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tou4 jyun4
- Hakka
- Eastern Min (BUC): tò̤-huòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): thô-hn̂g / thô-hûiⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄠˊ ㄩㄢˊ
- Tongyong Pinyin: táoyuán
- Wade–Giles: tʻao2-yüan2
- Yale: táu-ywán
- Gwoyeu Romatzyh: tauryuan
- Palladius: таоюань (taojuanʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯³⁵ ɥɛn³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 桃園 / 桃园
桃源
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tou4 jyun4
- Yale: tòuh yùhn
- Cantonese Pinyin: tou4 jyn4
- Guangdong Romanization: tou4 yun4
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹ jyːn²¹/
- Homophones:
桃園 / 桃园
桃源
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: thò-yèn
- Hakka Romanization System: toˇ ienˇ
- Hagfa Pinyim: to2 yan2
- Sinological IPA: /tʰo¹¹ i̯en¹¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thò-yàn
- Hakka Romanization System: toˇ (r)ianˇ
- Hagfa Pinyim: to2 yan2
- Sinological IPA: /tʰo¹¹ (j)i̯an¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: to rhan
- Sinological IPA: /tʰo⁵⁵ ʒan⁵⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tò̤-huòng
- Sinological IPA (key): /tʰo⁵³⁻³³ (h-)uoŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]桃園
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]For the place in Taiwan, shortened from Hokkien 桃仔園 / 桃仔园 (Thô-á-hn̂g), which was used alongside 桃園 / 桃园 by the time of the Guangxu Emperor. Found in official Qing documents by 1888.
Proper noun
[edit]桃園
- (~市, formerly ~縣) Taoyuan (a city and former county of Taiwan)
- (~區, formerly ~市) Taoyuan (a district of Taoyuan, Taiwan, formerly a county-controlled city)
See also
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]桃園
- Misspelling of 桃源 (táoyuán).
References
[edit]- Wong, Chung Ming Peter 黃仲鳴. 1997. 追蹤錯別字. Hong Kong: Sing Tao Publishing.
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
桃 | 園 |
もも Grade: S |
その > ぞの Grade: 2 |
kun'yomi |
Noun
[edit]Proper noun
[edit]- a surname
Etymology 2
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
桃 | 園 |
とう Grade: S |
えん Grade: 2 |
on'yomi |
Proper noun
[edit]Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
桃 | 園 |
Proper noun
[edit]桃園
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 桃
- Chinese terms spelled with 園
- Mandarin terms borrowed from Hokkien
- Mandarin terms derived from Hokkien
- zh:Taoyuan
- zh:Cities in Taiwan
- zh:Historical political subdivisions
- zh:Places in Taiwan
- zh:Neighborhoods in Taiwan
- zh:Places in Taoyuan
- Chinese misspellings
- Japanese terms spelled with 桃 read as もも
- Japanese terms spelled with 園 read as その
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- Japanese proper nouns
- Japanese surnames
- Japanese terms spelled with 桃 read as とう
- Japanese terms spelled with 園 read as えん
- Japanese terms read with on'yomi
- ja:Taoyuan
- ja:Cities in Taiwan
- ja:Places in Taiwan
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán