杳無人煙
Appearance
Chinese
[edit]dark and quiet; disappear | not have | signs of human habitation | ||
---|---|---|---|---|
trad. (杳無人煙) | 杳 | 無 | 人煙 | |
simp. (杳无人烟) | 杳 | 无 | 人烟 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄠˇ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ
- Tongyong Pinyin: yǎowúrényan
- Wade–Giles: yao3-wu2-jên2-yen1
- Yale: yǎu-wú-rén-yān
- Gwoyeu Romatzyh: yeauwurenian
- Palladius: яо’ужэньянь (jao’užɛnʹjanʹ)
- Sinological IPA (key): /jɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ʐən³⁵ jɛn⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: miu5 mou4 jan4 jin1
- Yale: míuh mòuh yàhn yīn
- Cantonese Pinyin: miu5 mou4 jan4 jin1
- Guangdong Romanization: miu5 mou4 yen4 yin1
- Sinological IPA (key): /miːu̯¹³ mou̯²¹ jɐn²¹ jiːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]杳無人煙
- to be desolate; to be uninhabited
- 師兄差疑了,似這杳無人煙之處,又無個怪獸妖禽,怕他怎的? [Written Vernacular Chinese, trad.]
- From: Wu Cheng'en, Journey to the West, 16th century CE
- Shīxiōng chā yí le, sì zhè yǎowúrényān zhī chù, yòu wú ge guàishòu yāoqín, pà tā zěnde? [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
师兄差疑了,似这杳无人烟之处,又无个怪兽妖禽,怕他怎的? [Written Vernacular Chinese, simp.]
Synonyms
[edit]Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese chengyu
- Mandarin chengyu
- Cantonese chengyu
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 杳
- Chinese terms spelled with 無
- Chinese terms spelled with 人
- Chinese terms spelled with 煙
- Mandarin terms with quotations