暴跳
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]sudden; violent; cruel sudden; violent; cruel; to show or expose; to injure |
jump; hop; skip (a grade) jump; hop; skip (a grade); to leap; to bounce; to beat | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (暴跳) |
暴 | 跳 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bou6 tiu3
- Southern Min (Hokkien, POJ): po̍k-thiàu / pō-thiàu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄠˋ ㄊㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: bàotiào
- Wade–Giles: pao4-tʻiao4
- Yale: bàu-tyàu
- Gwoyeu Romatzyh: bawtiaw
- Palladius: баотяо (baotjao)
- Sinological IPA (key): /pɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ tʰi̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bou6 tiu3
- Yale: bouh tiu
- Cantonese Pinyin: bou6 tiu3
- Guangdong Romanization: bou6 tiu3
- Sinological IPA (key): /pou̯²² tʰiːu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: po̍k-thiàu
- Tâi-lô: po̍k-thiàu
- Phofsit Daibuun: pogtiaux
- IPA (Zhangzhou): /pɔk̚¹²¹⁻²¹ tʰiau²¹/
- IPA (Taipei): /pɔk̚⁴⁻³² tʰiau¹¹/
- IPA (Xiamen, Kaohsiung): /pɔk̚⁴⁻³² tʰiau²¹/
- IPA (Quanzhou): /pɔk̚²⁴⁻² tʰiau⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pō-thiàu
- Tâi-lô: pō-thiàu
- Phofsit Daibuun: poixtiaux
- IPA (Quanzhou): /po⁴¹⁻²² tʰiau⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /po²²⁻²¹ tʰiau²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Verb
[edit]暴跳
Derived terms
[edit]- 暴跳如雷 (bàotiào-rúléi)