早季
Appearance
Chinese
[edit]early; morning | season; period | ||
---|---|---|---|
trad. (早季) | 早 | 季 | |
simp. #(早季) | 早 | 季 |
Pronunciation
[edit]- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zor3 gui4
- Southern Min (Hokkien, POJ): chá-kùi
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chó-kui
- Hakka Romanization System: zoˋ gui
- Hagfa Pinyim: zo3 gui4
- Sinological IPA: /t͡so³¹ ku̯i⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zoˊ guiˇ
- Sinological IPA: /t͡so²⁴⁻³³ kui¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zor3 gui4 [Phonetic: zor5 ui4]
- Báⁿ-uā-ci̍: cô̤-gu̍i
- Sinological IPA (key): /t͡sɒ⁴⁵³⁻²¹ (k-)ui⁴²/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zor3 gui4 [Phonetic: zor5 ui4]
- Sinological IPA (key): /t͡sɒ³³²⁻²¹ (k-)ui⁴²/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chá-kùi
- Tâi-lô: tsá-kuì
- Phofsit Daibuun: zafkuix
- IPA (Taipei): /t͡sa⁵³⁻⁴⁴ kui¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /t͡sa⁴¹⁻⁴⁴ kui²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
[edit]早季
- (Hakka, Hokkien, Puxian Min) early season paddy; early season unhusked rice
- (Xianyou Puxian Min) summer
Synonyms
[edit](early season paddy):
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 早稻 | |
Jilu Mandarin | Jinan | 早稻 |
Central Plains Mandarin | Xuzhou | 早稻 |
Lanyin Mandarin | Ürümqi | 早稻 |
Southwestern Mandarin | Wuhan | 早穀 |
Jianghuai Mandarin | Nanjing | 早稻 |
Yangzhou | 早稻 | |
Cantonese | Guangzhou | 早禾, 早造禾 |
Dongguan | 早造禾, 頭路禾 | |
Gan | Nanchang | 早禾 |
Lichuan | 早禾 | |
Pingxiang | 早禾 | |
Hakka | Meixian | 早禾, 早仔 |
Yudu | 早禾 | |
Huizhou | Jixi | 早稻 |
Southern Min | Xiamen | 早冬 |
Quanzhou | 早冬 | |
Zhangzhou | 早冬 | |
Shantou | 早稻, 早田 | |
Jieyang | 早田, 早過, 早過稻 | |
Haikou | 早稻 | |
Puxian Min | Putian | 早粟, 早季, 早季釉, 六月早 |
Xianyou | 早粟, 早季, 早季釉, 六月早 | |
Southern Pinghua | Nanning (Tingzi) | 早穀 |
Wu | Shanghai | 早稻 |
Shanghai (Chongming) | 早稻 | |
Suzhou | 早稻 | |
Danyang | 早稻 | |
Hangzhou | 早稻 | |
Ningbo | 早稻 | |
Wenzhou | 早稻, 早穀 | |
Jinhua | 早稻, 早穀 | |
Xiang | Changsha | 早稻, 早禾 |
Loudi | 早禾子 |
(summer):
Derived terms
[edit]References
[edit]- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “早季”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][1] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC
- 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “早季”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 598.
- “Entry #16923”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Chinese and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.