敗家
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]be defeated; to defeat; loss | home; family; ‑ist home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools | ||
---|---|---|---|
trad. (敗家) | 敗 | 家 | |
simp. (败家) | 败 | 家 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): baai6 gaa1
- Hakka (Sixian, PFS): phai-kâ
- Southern Min (Hokkien, POJ): pāi-ke / pāi-ka
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄞˋ ㄐㄧㄚ
- Tongyong Pinyin: bàijia
- Wade–Giles: pai4-chia1
- Yale: bài-jyā
- Gwoyeu Romatzyh: bayjia
- Palladius: байцзя (bajczja)
- Sinological IPA (key): /paɪ̯⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: baai6 gaa1
- Yale: baaih gā
- Cantonese Pinyin: baai6 gaa1
- Guangdong Romanization: bai6 ga1
- Sinological IPA (key): /paːi̯²² kaː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: phai-kâ
- Hakka Romanization System: pai gaˊ
- Hagfa Pinyim: pai4 ga1
- Sinological IPA: /pʰai̯⁵⁵ ka²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pāi-ke
- Tâi-lô: pāi-ke
- Phofsit Daibuun: paixkef
- IPA (Kaohsiung): /pai³³⁻²¹ ke⁴⁴/
- IPA (Taipei): /pai³³⁻¹¹ ke⁴⁴/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: pāi-ka
- Tâi-lô: pāi-ka
- Phofsit Daibuun: paixkaf
- IPA (Taipei): /pai³³⁻¹¹ ka⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pai³³⁻²¹ ka⁴⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Verb
[edit]敗⫽家 (verb-object) (intransitive)
- to make the family fall into reduced circumstances (financially or morally); to squander a family fortune