Jump to content

意趣返し

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: 3
しゅ
Grade: S
かえ > がえ
Grade: 3
on'yomi kan'on kun'yomi

Etymology

[edit]

Compound of 意趣 (ishu, grudge) +‎ 返し (kaeshi, a returning, a return, the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 返す (kaesu, to return something)).[1][2][3][4] The kaeshi changes to gaeshi as an instance of rendaku (連濁).

First cited in a text from 1711.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

()(しゅ)(がえ) (ishugaeshiいしゆがへし (isyugafesi)?

  1. [from 1711] revenge, retaliation
    Synonyms: 意趣晴らし (ishubarashi), 仕返し (shikaeshi), 復讐 (fukushū), 返報 (henpō), 報復 (hōfuku)

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 意趣返”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. ^ 意趣返し”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN