強か
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
強 |
したた Grade: 2 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
健か |
Compound of したた (shitata, “firm?, strong?”, only found in Old Japanese contexts) + か (-ka, -na adjective-forming suffix).[1]
Appears in texts from the late 900s.[1]
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) したたか [shìtátáká] (Heiban – [0])[2]
- (Tokyo) したたか [shìtáꜜtàkà] (Nakadaka – [2])[2]
- IPA(key): [ɕita̠ta̠ka̠]
Adjective
[edit]強か • (shitataka) -na (adnominal 強かな (shitataka na), adverbial 強かに (shitataka ni))
Inflection
[edit]Inflection of 強か
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 強かだろ | なりだろ | nari daro |
Continuative (連用形) | 強かで | なりで | nari de |
Terminal (終止形) | 強かだ | なりだ | nari da |
Attributive (連体形) | 強かな | なりな | nari na |
Hypothetical (仮定形) | 強かなら | なりなら | nari nara |
Imperative (命令形) | 強かであれ | なりであれ | nari de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 強かではない 強かじゃない |
なりではない なりじゃない |
nari de wa nai nari ja nai |
Informal past | 強かだった | なりだった | nari datta |
Informal negative past | 強かではなかった 強かじゃなかった |
なりではなかった なりじゃなかった |
nari de wa nakatta nari ja nakatta |
Formal | 強かです | なりです | nari desu |
Formal negative | 強かではありません 強かじゃありません |
なりではありません なりじゃありません |
nari de wa arimasen nari ja arimasen |
Formal past | 強かでした | なりでした | nari deshita |
Formal negative past | 強かではありませんでした 強かじゃありませんでした |
なりではありませんでした なりじゃありませんでした |
nari de wa arimasen deshita nari ja arimasen deshita |
Conjunctive | 強かで | なりで | nari de |
Conditional | 強かなら(ば) | なりなら(ば) | nari nara (ba) |
Provisional | 強かだったら | なりだったら | nari dattara |
Volitional | 強かだろう | なりだろう | nari darō |
Adverbial | 強かに | なりに | nari ni |
Degree | 強かさ | なりさ | narisa |
Adverb
[edit]Usage notes
[edit]Found both as a standalone adverb, and followed by adverbial particle に (ni).
- 強か飲む、強かに酔っている
- shitataka nomu, shitataka ni yotte iru
- to drink a lot, to be terribly drunk
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
強 |
つよ Grade: 2 |
kun'yomi |
Derived via fusion of the adverbial form tsuyoku of regular -i adjective 強い (tsuyoi, “strong”) + classical copular verb 有り (ari, “to be”).
/t͡sujoku ari/ → /t͡sujoka/
Adjective
[edit]- Ka-ending dialect form of 強い (tsuyoi, “strong, powerful”)
- 1984 February 15, Motoka Murakami, “修羅の涙、六三四の涙の巻 [Shura’s Tears, Musashi’s Tears]”, in 六三四の剣 [Musashi’s Sword], volume 13 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, pages 51–52:
- 有働、みちょったどが…今ん試合…
完敗ばい!あの二人は本当に強かばい‼オレは熊本ば帰って、修行のやりなおしたい…
けっ‼やっせんぼが‼
日高!ぬし……
おっと‼オイはちごど‼負けたとは思わんど‼オイは、絶対にあんし達よりも強か‼- Udō, michotta do ga… iman shiai…
Kanpai bai! Ano futari wa hontō ni tsuyoka bai‼ Ore wa Kumamoto ba kaette, shugyō no yarinaoshitai…
Ke'‼ Yassenbo ga‼
Hidaka! Nushi……
Otto‼ Oi wa chigo do‼ Maketa to wa omowan do‼ Oi wa, zettai ni anshi-ta' yori mo tsuyoka‼ - Udō, you were watchin’ de whole match… How’d it go...?
I can’t top ‘em! Dose two are really strong!! I’m gonna need ta train loads harder once I’m back in Kumamoto...
Geeze‼ Chicken much!?
Hidaka! You sunova……
Easy, man!! Ah underestimated y’all!! Ah’ll remember dis loss!! Ah will become stronger dan all of ya!!
- Udō, michotta do ga… iman shiai…
- 1984 February 15, Motoka Murakami, “修羅の涙、六三四の涙の巻 [Shura’s Tears, Musashi’s Tears]”, in 六三四の剣 [Musashi’s Sword], volume 13 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 60:
- 夏木六三四‼オイと勝負せェ‼優勝したおはんが、ほんのこてオイより強かかハッキィさせてみたかとよ‼
- Natsuki Musashi‼ Oi to shōbu sē‼ Yūshō shita o-han ga, honnokote oi yori tsuyoka ka hakkyi sasete mitaka to yo‼
- Natsuki Musashi‼ Let’s duel‼ You’ve won the championship, so show me if ya really are stronger than me‼
References
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 強 read as したた
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms suffixed with か
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese adverbs
- Japanese terms spelled with 強 read as つよ
- Japanese terms with quotations
- Japanese か-ka adjectives