寧欺白鬚公,莫欺少年窮
Appearance
Chinese
[edit]peaceful; rather; Ningxia (abbrev.) | take unfair advantage of; to deceive; to cheat | just; honourable; public just; honourable; public; common; fair; duke; mister |
do not; there is none who | take unfair advantage of; to deceive; to cheat | early youth; juvenile; youngster | exhausted; poor | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (寧欺白鬚公,莫欺少年窮) | 寧 | 欺 | 白鬚 | 公 | , | 莫 | 欺 | 少年 | 窮 | |
simp. (宁欺白须公,莫欺少年穷) | 宁 | 欺 | 白须 | 公 | , | 莫 | 欺 | 少年 | 穷 |
Etymology
[edit]Originally Cantonese. First attested in the vernacular novel 廿載繁華夢 by Huang Shizhong (黃世仲/黄世仲) from Panyu, Guangdong.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧㄥˋ ㄑㄧ ㄅㄞˊ ㄒㄩ ㄍㄨㄥ , ㄇㄛˋ ㄑㄧ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩㄥˊ
- Tongyong Pinyin: nìng ci báisyu gong, mò ci shàonián cyóng
- Wade–Giles: ning4 chʻi1 pai2-hsü1 kung1, mo4 chʻi1 shao4-nien2 chʻiung2
- Yale: nìng chī bái-syū gūng-, mwò chī shàu-nyán chyúng
- Gwoyeu Romatzyh: ninq chi bairshiu gong, moh chi shawnian chyong
- Palladius: нин ци байсюй гун, мо ци шаонянь цюн (nin ci bajsjuj gun, mo ci šaonjanʹ cjun)
- Sinological IPA (key): /niŋ⁵¹ t͡ɕʰi⁵⁵ paɪ̯³⁵ ɕy⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ mu̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi⁵⁵ ʂɑʊ̯⁵¹ ni̯ɛn³⁵ t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄧㄥˊ ㄑㄧ ㄅㄞˊ ㄒㄩ ㄍㄨㄥ , ㄇㄛˋ ㄑㄧ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩㄥˊ
- Tongyong Pinyin: níng ci báisyu gong, mò ci shàonián cyóng
- Wade–Giles: ning2 chʻi1 pai2-hsü1 kung1, mo4 chʻi1 shao4-nien2 chʻiung2
- Yale: níng chī bái-syū gūng-, mwò chī shàu-nyán chyúng
- Gwoyeu Romatzyh: ning chi bairshiu gong, moh chi shawnian chyong
- Palladius: нин ци байсюй гун, мо ци шаонянь цюн (nin ci bajsjuj gun, mo ci šaonjanʹ cjun)
- Sinological IPA (key): /niŋ³⁵ t͡ɕʰi⁵⁵ paɪ̯³⁵ ɕy⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ mu̯ɔ⁵¹ t͡ɕʰi⁵⁵ ʂɑʊ̯⁵¹ ni̯ɛn³⁵ t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ning4 hei1 baak6 sou1 gung1, mok6 hei1 siu3 nin4 kung4
- Yale: nìhng hēi baahk sōu gūng, mohk hēi siu nìhn kùhng
- Cantonese Pinyin: ning4 hei1 baak9 sou1 gung1, mok9 hei1 siu3 nin4 kung4
- Guangdong Romanization: ning4 héi1 bag6 sou1 gung1, mog6 héi1 xiu3 nin4 kung4
- Sinological IPA (key): /nɪŋ²¹ hei̯⁵⁵ paːk̚² sou̯⁵⁵ kʊŋ⁵⁵ mɔːk̚² hei̯⁵⁵ siːu̯³³ niːn²¹ kʰʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Proverb
[edit]寧欺白鬚公,莫欺少年窮
- Do not look down on a young person for being poor
See also
[edit]Categories:
- Chinese terms derived from Cantonese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese proverbs
- Mandarin proverbs
- Cantonese proverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 寧
- Chinese terms spelled with 欺
- Chinese terms spelled with 白
- Chinese terms spelled with 鬚
- Chinese terms spelled with 公
- Chinese terms spelled with 莫
- Chinese terms spelled with 少
- Chinese terms spelled with 年
- Chinese terms spelled with 窮