始皇帝
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]begin | emperor; the Emperor | ||
---|---|---|---|
trad. (始皇帝) | 始 | 皇帝 | |
simp. #(始皇帝) | 始 | 皇帝 |
Etymology
[edit]The self-proclaimed regnal name of China's First Emperor.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ci2 wong4 dai3
- Southern Min (Hokkien, POJ): Sí-hông-tè
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕˇ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄧˋ
- Tongyong Pinyin: Shǐhhuángdì
- Wade–Giles: Shih3-huang2-ti4
- Yale: Shř-hwáng-dì
- Gwoyeu Romatzyh: Shyyhwangdih
- Palladius: Шихуанди (Šixuandi)
- Sinological IPA (key): /ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ xu̯ɑŋ³⁵ ti⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ci2 wong4 dai3
- Yale: chí wòhng dai
- Cantonese Pinyin: tsi2 wong4 dai3
- Guangdong Romanization: qi2 wong4 dei3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiː³⁵ wɔːŋ²¹ tɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Sí-hông-tè
- Tâi-lô: Sí-hông-tè
- Phofsit Daibuun: sy'hongdex
- IPA (Xiamen): /si⁵³⁻⁴⁴ hɔŋ²⁴⁻²² te²¹/
- IPA (Quanzhou): /si⁵⁵⁴⁻²⁴ hɔŋ²⁴⁻²² te⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /si⁵³⁻⁴⁴ hɔŋ¹³⁻²² te²¹/
- IPA (Taipei): /si⁵³⁻⁴⁴ hɔŋ²⁴⁻¹¹ te¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /si⁴¹⁻⁴⁴ hɔŋ²³⁻³³ te²¹/
- (Hokkien)
Proper noun
[edit]始皇帝
- (historical) Alternative name for 秦始皇 (Qín Shǐhuáng, “Shi Huangdi, the first emperor of China”).
Synonyms
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | ||
---|---|---|
始 | 皇 | 帝 |
し Grade: 3 |
こう Grade: 6 |
てい Grade: S |
kan'on |
Alternative forms
[edit]- 始皇 (Shikō)
Etymology
[edit]From Chinese 始皇帝 (Shǐhuángdì, literally “First Huangdi; First "Emperor"”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]始皇帝 • (Shikōtei) ←しくわうてい (Sikwautei)?
- Shi Huangdi
- Synonym: 秦始皇帝 (Shin Shikōtei, literally “First Qin Emperor”)
- 始皇帝陵
- Shikōteiryō
- the Mausoleum of Shi Huangdi
Korean
[edit]Hanja in this term | ||
---|---|---|
始 | 皇 | 帝 |
Proper noun
[edit]始皇帝 • (Sihwangje) (hangeul 시황제)
- hanja form? of 시황제 (“Shi Huangdi”)
Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | ||
---|---|---|
始 | 皇 | 帝 |
Proper noun
[edit]始皇帝
- chữ Hán form of Thủy Hoàng Đế (“Shi Huangdi”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 始
- Chinese terms spelled with 皇
- Chinese terms spelled with 帝
- Chinese terms with historical senses
- zh:Individuals
- Japanese terms spelled with 始 read as し
- Japanese terms spelled with 皇 read as こう
- Japanese terms spelled with 帝 read as てい
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese terms with usage examples
- ja:Individuals
- ja:China
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán