夢兒
Appearance
Chinese
[edit]to dream | son; child; diminutive suffix | ||
---|---|---|---|
trad. (夢兒) | 夢 | 兒 | |
simp. (梦儿) | 梦 | 儿 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄥˋ ㄦˊ
- Tongyong Pinyin: mèng-ér
- Wade–Giles: mêng4-êrh2
- Yale: mèng-ér
- Gwoyeu Romatzyh: menqerl
- Palladius: мэнъэр (mɛnʺer)
- Sinological IPA (key): /mɤŋ⁵¹ ˀɤɻ³⁵/
- (Standard Chinese)+
Noun
[edit]夢兒
- Diminutive of 夢 / 梦 (“dream”).
- 1984, “來電是有緣”, performed by 鄧麗君:
- 有人形容說/[[#Chinese|]]來電是有緣/[[#Chinese|]]但願這句話真的能應驗/[[#Chinese|]]好讓我倆夢兒能實現 [MSC, trad.]
- Yǒu rén xíngróng shuō / {/} lái diàn shì yǒu yuán / {/} Dànyuàn zhè jù huà zhēn dì néng yìngyàn / {/} hǎo ràng wǒ liǎ mèng'ér néng shíxiàn [Pinyin]
- Someone described that / having love spark is a relationship fated / [I] only wish this sentence can truly come true / so that the dream of us two can become real
有人形容说/[[#Chinese|]]来电是有缘/[[#Chinese|]]但愿这句话真的能应验/[[#Chinese|]]好让我俩梦儿能实现 [MSC, simp.]
- 1991, “不再猶豫”, performed by Beyond:
- 1992, “誰明白愛”, performed by 黃凱芹:
- 1996, “柔情深種”, performed by 高勝美: