塗炭生靈
Appearance
Chinese
[edit]to be in mud and coal; mire and charcoal ashes; filthy place | |||
---|---|---|---|
trad. (塗炭生靈) | 塗炭 | 生靈 | |
simp. (涂炭生灵) | 涂炭 | 生灵 | |
anagram | 生靈塗炭/生灵涂炭 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨˊ ㄊㄢˋ ㄕㄥ ㄌㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: tútànshenglíng
- Wade–Giles: tʻu2-tʻan4-shêng1-ling2
- Yale: tú-tàn-shēng-líng
- Gwoyeu Romatzyh: twutannshengling
- Palladius: тутаньшэнлин (tutanʹšɛnlin)
- Sinological IPA (key): /tʰu³⁵ tʰän⁵¹ ʂɤŋ⁵⁵ liŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tou4 taan3 sang1 ling4
- Yale: tòuh taan sāng lìhng
- Cantonese Pinyin: tou4 taan3 sang1 ling4
- Guangdong Romanization: tou4 tan3 seng1 ling4
- Sinological IPA (key): /tʰou̯²¹ tʰaːn³³ sɐŋ⁵⁵ lɪŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]塗炭生靈
- Synonym of 生靈塗炭 / 生灵涂炭 (shēnglíngtútàn)
- 1991, Fight Back to School:
- 我支槍本性善良㗎嘛,最怕就係落喺啲壞學生嘅手上,嗰陣時就會濫殺無辜,塗炭生靈嘞。 [Cantonese, trad.]
- ngo5 zi1 coeng1 bun2 sing3 sin6 loeng4 ga1 maa3, zeoi3 paa3 zau6 hai6 lok6 hai2 di1 waai6 hok6 saang1 ge3 sau2 soeng6, go2 zan6 si4 zau6 wui5 laam5 saat3 mou4 gu1, tou4 taan3 sang1 leng4 laak3. [Jyutping]
- (please add an English translation of this usage example)
我支枪本性善良㗎嘛,最怕就系落喺啲坏学生嘅手上,嗰阵时就会滥杀无辜,涂炭生灵嘞。 [Cantonese, simp.]