ขัง
Appearance
Thai
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Lao ຂັງ (khang), Northern Thai ᨡᩢ᩠ᨦ, Lü ᦃᧂ (ẋang), Shan ၶင် (khǎng), Tai Dam ꪄꪰꪉ, Ahom 𑜁𑜂𑜫 (khaṅ), Zhuang gyaeng, Zuojiang Zhuang haeng.
Pronunciation
[edit]Orthographic/Phonemic | ขัง kʰ ạ ŋ | |
Romanization | Paiboon | kǎng |
Royal Institute | khang | |
(standard) IPA(key) | /kʰaŋ˩˩˦/(R) |
Verb
[edit]ขัง • (kǎng) (abstract noun การขัง)
- to prevent from leaving (a place): to keep, to shut, to confine, to hold, etc.
- 1959 January 28, “ธรรมนูญการปกครองราชอาณาจักร พุทธศักราช ๒๕๐๒”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume 76, number 76A Special, page 6:
- ในกรณีที่สมาชิกสภาร่างรัฐธรรมนูญถูก...ขัง...ในคดีอาญา ให้สั่งปล่อย...เมื่อประธานสภาร้องขอ
- nai gà-rá-nii tîi sà-maa-chík sà-paa râang rát-tà-tam-má-nuun tùuk ... kǎng ... nai ká-dii aa-yaa · hâi sàng bplɔ̀i ... mʉ̂ʉa bprà-taan sà-paa rɔ́ɔng-kɔ̌ɔ
- In the event that a Member of the Constitution Drafting Assembly is ... detained ... in a criminal case, [his] release shall be ordered ... when the President of the Assembly requests [it].
- ในกรณีที่สมาชิกสภาร่างรัฐธรรมนูญถูก...ขัง...ในคดีอาญา ให้สั่งปล่อย...เมื่อประธานสภาร้องขอ
- 1956 November 15, “ประมวลกฎหมายอาญา ภาค ๓”, in ราชกิจจานุเบกษา, volume 73, number 95A Special, page 166:
- 1925, ดำรงราชานุภาพ, พระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระ, สนทนากับผู้ร้ายปล้น, พระนคร: โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร, page 24:
- 1917, “พระราชพงษาวดารกรุงเก่า ฉบับพระจักรพรรดิพงษ์เจ้ากรม (จาด)”, in ประชุมพงษาวดาร ภาคที่ ๘, พระนคร: โรงพิมพ์ไทย, page 75:
- 1910 June 6, พระเจ้าน้องยาเธอ กรมขุน สรรพสิทธิประสงค์, พระเจ้าน้องยาเธอ กรมหลวง เทววงษ์วโรประการ, พระเจ้าน้องยาเธอ กรมหลวง ดำรงราชานุภาพ, คำพิพากษาคดีพญาระกา, page 8:
- 1860, “โปรดเกล้าฯ ให้แบ่งมรดกองค์สมเด็จพระหริรักษ์แก่องค์พระวัตถา”, in ไทยสถาปนากษัตริย์เขมร, พระนคร: สำนักทำเนียบนายกรัฐมนตรี, published 1962, page 85: