বাছা
Assamese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Prakrit 𑀯𑀘𑁆𑀙𑀅 (vacchaa), from Sanskrit ৱৎসক (vatsaka, “little calf”), from ৱৎস (vatsa, “calf, child”), from Proto-Indo-Aryan *watsás, from Proto-Indo-Iranian *watsás (“yearling, calf”), from Proto-Indo-European *wet- (“year”).
Noun
[edit]বাছা • (basa) (classifier -টো)
- a form of affectionate address to a child or a young boy
Declension
[edit]Declension of বাছা | |
---|---|
nominative | বাছা / বাছাই basa / basai |
genitive | বাছাৰ basar |
nominative | বাছা / বাছাই basa / basai |
accusative | বাছা / বাছাক basa / basak |
dative | বাছালৈ basaloi |
terminative | বাছালৈকে basaloike |
instrumental | বাছাই / বাছাৰে basai / basare |
genitive | বাছাৰ basar |
locative | বাছাত basat |
Notes | |
Noun: Assamese nouns are indefinite. They can be both singular and plural depending on the context. They are made definite by using classifiers and plural suffixes which also make them either singular and plural. Plural: The general plural suffixes are: -বোৰ (-bür) and -বিলাক (-bilak) (less common). Others which have specific functions include -সমূহ (-xomuh), -সকল (-xokol), -হঁত (-hõt) etc. Nominative: The -এ (-e) suffix is used when the noun works as an agent and the verb is transitive. Accusative: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative 1: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative 2: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Terminative: Vaguely -অলৈ (-oloi) can mark this case too. Instrumental 1: -এ (-e) is unemphatic and -এৰে (-ere) is emphatic and more common. Instrumental 2: Alternatively -এদি (-edi) is used instead of the default -এৰে (-ere) in Standard Assamese. Locative: The locative suffix is -এ (-e) in repetition of the word, with adverbs and days of the week. |
Related terms
[edit]Bengali
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Prakrit *𑀯𑀘𑁆𑀙𑀢𑀺 (*vacchati), from Sanskrit व्रश्चति (vraścati, “to cut”), with the following semantic shift: "to cut" > "to remove unneeded things" > "to choose". Cognate with Assamese বাছিবা (basiba), Odia ବାଛିବା (bāchibā), Hindi बाछना (bāchnā).
Verb
[edit]বাছা • (bacha)
Conjugation
[edit]verbal noun | বাছা (bacha) |
---|---|
infinitive | বাছতে (bachte) |
progressive participle | বাছতে-বাছতে (bachte-bachte) |
conditional participle | বাছলে (bachle) |
perfect participle | বেছে (beche) |
habitual participle | বেছে-বেছে (beche-beche) |
1st person | 2nd person | 3rd person | 2nd person | 3rd person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
very familiar | familiar | familiar | polite | |||
singular | আমি (ami) | তুই (tui) | তুমি (tumi) | এ (e), ও (ō), সে (se) |
আপনি (apni) | ইনি (ini), উনি (uni), তিনি (tini) |
plural | আমরা (amra) | তোরা (tora) | তোমরা (tomra) | এরা (era), ওরা (ōra), তারা (tara) |
আপনারা (apnara) | এঁরা (ẽra), ওঁরা (ō̃ra), তাঁরা (tãra) |
simple present | বাছি (bachi) |
বাছিস (bachiś) |
বাছো (bacho) |
বাছে (bache) |
বাছেন (bachen) | |
present continuous | বাছছি (bachchi) |
বাছছিস (bachchiś) |
বাছছ (bachcho) |
বাছছে (bachche) |
বাছছেন (bachchen) | |
present perfect | বেছেছি (bechechi) |
বেছেছিস (bechechiś) |
বেছেছ (bechecho) |
বেছেছে (becheche) |
বেছেছেন (bechechen) | |
simple past | বাছলাম (bachlam) |
বাছলি (bachli) |
বাছলে (bachle) |
বাছল (bachlo) |
বাছলেন (bachlen) | |
past continuous | বাছছিলাম (bachchilam) |
বাছছিলি (bachchili) |
বাছছিলে (bachchile) |
বাছছিল (bachchilo) |
বাছছিলেন (bachchilen) | |
past perfect | বেছেছিলাম (bechechilam) |
বেছেছিলি (bechechili) |
বেছেছিলে (bechechile) |
বেছেছিল (bechechilo) |
বেছেছিলেন (bechechilen) | |
habitual/conditional past | বাছতাম (bachtam) |
বাছতিস/বাছতি (bachtiś/bachti) |
বাছতে (bachte) |
বাছত (bachto) |
বাছতেন (bachten) | |
future | বাছব (bachbo) |
বাছবি (bachbi) |
বাছবে (bachbe) |
বাছবে (bachbe) |
বাছবেন (bachben) |
Adjective
[edit]বাছা • (bacha) (comparative আরও বাছা, superlative সবচেয়ে বাছা)
Etymology 2
[edit]Inherited from Prakrit 𑀯𑀘𑁆𑀙 (vaccha), from Sanskrit वत्स (vatsa, “calf, child”), from Proto-Indo-Iranian *watsás (“yearling calf”). Doublet of বাচ্চা (bacca) and বৎস (botśo).
Noun
[edit]বাছা • (bacha)
Inflection
[edit]Inflection of বাছা | |||
nominative | বাছা bacha | ||
---|---|---|---|
objective | বাছাকে bachake | ||
genitive | বাছার bachar | ||
Indefinite forms | |||
nominative | বাছা bacha | ||
objective | বাছাকে bachake | ||
genitive | বাছার bachar | ||
Definite forms | |||
singular | plural | ||
nominative | বাছাটা, বাছাটি bachaṭa (colloquial), bachaṭi (formal) |
বাছারা bachara | |
objective | বাছাটাকে, বাছাটিকে bachaṭake (colloquial), bachaṭike (formal) |
বাছাদের(কে) bachader(ke) | |
genitive | বাছাটার, বাছাটির bachaṭar (colloquial), bachaṭir (formal) |
বাছাদের bachader | |
Objective Note: In some dialects -রে (-re) marks this case instead of -কে (-ke). |
- Assamese terms derived from Proto-Indo-European
- Assamese terms derived from the Proto-Indo-European root *wet-
- Assamese terms inherited from Prakrit
- Assamese terms derived from Prakrit
- Assamese terms inherited from Sanskrit
- Assamese terms derived from Sanskrit
- Assamese terms inherited from Proto-Indo-Aryan
- Assamese terms derived from Proto-Indo-Aryan
- Assamese terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Assamese terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Assamese lemmas
- Assamese nouns
- Bengali terms with IPA pronunciation
- Bengali terms with audio pronunciation
- Rhymes:Bengali/at͡ʃa
- Rhymes:Bengali/at͡ʃa/2 syllables
- Bengali terms inherited from Prakrit
- Bengali terms derived from Prakrit
- Bengali terms inherited from Sanskrit
- Bengali terms derived from Sanskrit
- Bengali lemmas
- Bengali verbs
- Bengali adjectives
- Bengali terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Bengali terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Bengali doublets
- Bengali nouns
- Bengali endearing terms