शाम्यति
Appearance
Sanskrit
[edit]Alternative forms
[edit]Alternative scripts
- শাম্যতি (Assamese script)
- ᬰᬵᬫ᭄ᬬᬢᬶ (Balinese script)
- শাম্যতি (Bengali script)
- 𑰫𑰯𑰦𑰿𑰧𑰝𑰰 (Bhaiksuki script)
- 𑀰𑀸𑀫𑁆𑀬𑀢𑀺 (Brahmi script)
- ၐာမျတိ (Burmese script)
- શામ્યતિ (Gujarati script)
- ਸ਼ਾਮ੍ਯਤਿ (Gurmukhi script)
- 𑌶𑌾𑌮𑍍𑌯𑌤𑌿 (Grantha script)
- ꦯꦴꦩꦾꦠꦶ (Javanese script)
- 𑂬𑂰𑂧𑂹𑂨𑂞𑂱 (Kaithi script)
- ಶಾಮ್ಯತಿ (Kannada script)
- ឝាម្យតិ (Khmer script)
- ຨາມ຺ຍຕິ (Lao script)
- ശാമ്യതി (Malayalam script)
- ᡧᠠ᠊ᠠᠮᠶᠠᢠᡳ (Manchu script)
- 𑘫𑘰𑘦𑘿𑘧𑘝𑘱 (Modi script)
- ᠱᠠᢗᠮᠶ᠋ᠠᢐᠢ (Mongolian script)
- 𑧋𑧑𑧆𑧠𑧇𑦽𑧒 (Nandinagari script)
- 𑐱𑐵𑐩𑑂𑐫𑐟𑐶 (Newa script)
- ଶାମ୍ଯତି (Odia script)
- ꢯꢵꢪ꣄ꢫꢡꢶ (Saurashtra script)
- 𑆯𑆳𑆩𑇀𑆪𑆠𑆴 (Sharada script)
- 𑖫𑖯𑖦𑖿𑖧𑖝𑖰 (Siddham script)
- ශාම්යති (Sinhalese script)
- 𑩿𑩛𑩴 𑪙𑩻𑩫𑩑 (Soyombo script)
- 𑚧𑚭𑚢𑚶𑚣𑚙𑚮 (Takri script)
- ஶாம்யதி (Tamil script)
- శామ్యతి (Telugu script)
- ศามฺยติ (Thai script)
- ཤཱ་མྱ་ཏི (Tibetan script)
- 𑒬𑒰𑒧𑓂𑒨𑒞𑒱 (Tirhuta script)
- 𑨮𑨊𑨢𑩇𑨪𑨙𑨁 (Zanabazar Square script)
Verb
[edit]शाम्यति • (śāmyati) third-singular indicative (class 4, type P, present, root शम्)
- to finish,[1] to stop,[1] to come to an end,[1] to rest,[1] to be quiet,[1] to be calm,[1] to be satisfied,[1] to be contented[1]
- (Can we date this quote?), The Buddha, Dhammapada(pāḷi) (subsequently translated from Pali to Sanskrit), Yamakavagga, page 26; republished in The Eighteenth Book in the Suttanta-Pitaka: Khuddaka-Nikāya[1], Colombo, 2009:
- 3 ආක්රොශන්මාමවොචන්මාම ජයන්මාමහාපයත්
අත්ර යෙ උපනහ්යන්තෙ වෛරං තෙෂාං න ශාම්යති- 3 Ākrośanmāmavocanmāma jayanmāmahāpayat
Atra ye upanahyante vairaṃ teṣāṃ na śāmyati. - They abused me, they reviled me, they defeated me and plundered me.
Hatred does not subside for those who nurse grudges thus.
- 3 Ākrośanmāmavocanmāma jayanmāmahāpayat
- (Can we date this quote?), The Buddha, Dhammapada(pāḷi) (subsequently translated from Pali to Sanskrit), Yamakavagga, page 26; republished in The Eighteenth Book in the Suttanta-Pitaka: Khuddaka-Nikāya[2], Colombo, 2009:
- 5. න හි වෛරෙණ වෛරාණී ශාම්යන්තීහ කදාචන
ක්ෂාන්ත්යා වෛරාණී ශම්යන්ති එෂ ධර්මඃ සනාතනඃ.- 5. Na hi vaireṇa vairāṇi śāmyantīha kadācana.
Kṣāntyā vairāṇi śāmyanti eṣa dharmaḥ sanātanaḥ. - 5. For in this world hatreds are not ever settled by hatred.
Hatreds are settled by forbearance. This is an eternal truth. - (literally, “5. For in this world hatreds are not ever settled by hatred.
Hatreds are settled by forbearance. This truth is eternal.”)
- 5. Na hi vaireṇa vairāṇi śāmyantīha kadācana.
- to become tired
Conjugation
[edit]Present: शाम्यति (śā́myati), शाम्यते (śā́myate) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Active | Mediopassive | ||||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | ||
Indicative | |||||||
Third | शाम्यति śā́myati |
शाम्यतः śā́myataḥ |
शाम्यन्ति śā́myanti |
शाम्यते śā́myate |
शाम्येते śā́myete |
शाम्यन्ते śā́myante | |
Second | शाम्यसि śā́myasi |
शाम्यथः śā́myathaḥ |
शाम्यथ śā́myatha |
शाम्यसे śā́myase |
शाम्येथे śā́myethe |
शाम्यध्वे śā́myadhve | |
First | शाम्यामि śā́myāmi |
शाम्यावः śā́myāvaḥ |
शाम्यामः / शाम्यामसि¹ śā́myāmaḥ / śā́myāmasi¹ |
शाम्ये śā́mye |
शाम्यावहे śā́myāvahe |
शाम्यामहे śā́myāmahe | |
Imperative | |||||||
Third | शाम्यतु śā́myatu |
शाम्यताम् śā́myatām |
शाम्यन्तु śā́myantu |
शाम्यताम् śā́myatām |
शाम्येताम् śā́myetām |
शाम्यन्ताम् śā́myantām | |
Second | शाम्य śā́mya |
शाम्यतम् śā́myatam |
शाम्यत śā́myata |
शाम्यस्व śā́myasva |
शाम्येथाम् śā́myethām |
शाम्यध्वम् śā́myadhvam | |
First | शाम्यानि śā́myāni |
शाम्याव śā́myāva |
शाम्याम śā́myāma |
शाम्यै śā́myai |
शाम्यावहै śā́myāvahai |
शाम्यामहै śā́myāmahai | |
Optative/Potential | |||||||
Third | शाम्येत् śā́myet |
शाम्येताम् śā́myetām |
शाम्येयुः śā́myeyuḥ |
शाम्येत śā́myeta |
शाम्येयाताम् śā́myeyātām |
शाम्येरन् śā́myeran | |
Second | शाम्येः śā́myeḥ |
शाम्येतम् śā́myetam |
शाम्येत śā́myeta |
शाम्येथाः śā́myethāḥ |
शाम्येयाथाम् śā́myeyāthām |
शाम्येध्वम् śā́myedhvam | |
First | शाम्येयम् śā́myeyam |
शाम्येव śā́myeva |
शाम्येम śā́myema |
शाम्येय śā́myeya |
शाम्येवहि śā́myevahi |
शाम्येमहि śā́myemahi | |
Subjunctive | |||||||
Third | शाम्यात् / शाम्याति śā́myāt / śā́myāti |
शाम्यातः śā́myātaḥ |
शाम्यान् śā́myān |
शाम्याते / शाम्यातै śā́myāte / śā́myātai |
शाम्यैते śā́myaite |
शाम्यन्त / शाम्यान्तै śā́myanta / śā́myāntai | |
Second | शाम्याः / शाम्यासि śā́myāḥ / śā́myāsi |
शाम्याथः śā́myāthaḥ |
शाम्याथ śā́myātha |
शाम्यासे / शाम्यासै śā́myāse / śā́myāsai |
शाम्यैथे śā́myaithe |
शाम्याध्वै śā́myādhvai | |
First | शाम्यानि śā́myāni |
शाम्याव śā́myāva |
शाम्याम śā́myāma |
शाम्यै śā́myai |
शाम्यावहै śā́myāvahai |
शाम्यामहै śā́myāmahai | |
Participles | |||||||
शाम्यत् śā́myat |
शाम्यमान śā́myamāna | ||||||
Notes |
|
Imperfect: अशाम्यत् (áśāmyat), अशाम्यत (áśāmyata) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Active | Mediopassive | |||||
Singular | Dual | Plural | Singular | Dual | Plural | |
Indicative | ||||||
Third | अशाम्यत् áśāmyat |
अशाम्यताम् áśāmyatām |
अशाम्यन् áśāmyan |
अशाम्यत áśāmyata |
अशाम्येताम् áśāmyetām |
अशाम्यन्त áśāmyanta |
Second | अशाम्यः áśāmyaḥ |
अशाम्यतम् áśāmyatam |
अशाम्यत áśāmyata |
अशाम्यथाः áśāmyathāḥ |
अशाम्येथाम् áśāmyethām |
अशाम्यध्वम् áśāmyadhvam |
First | अशाम्यम् áśāmyam |
अशाम्याव áśāmyāva |
अशाम्याम áśāmyāma |
अशाम्ये áśāmye |
अशाम्यावहि áśāmyāvahi |
अशाम्यामहि áśāmyāmahi |
Descendants
[edit]- Pali: sammati