अंगारों पर पैर रखना

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hindi

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, "to put (one's) foot on the embers".

Pronunciation

[edit]
  • (Delhi) IPA(key): /əŋ.ɡɑː.ɾõː pəɾ pɛːɾ ɾəkʰ.nɑː/, [ɐ̃ŋ.ɡäː.ɾõː‿pɐɾ‿pɛːɾ‿ɾɐkʰ.näː]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

अंगारों पर पैर रखना (aṅgārõ par pair rakhnā) (Urdu spelling انگاروں پر پیر رکھنا)

  1. to intentionally do something dangerous or harmful to oneself; to intentionally get oneself in trouble

Conjugation

[edit]