ܩܪܐ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Assyrian Neo-Aramaic

[edit]

Etymology

[edit]
Root
ܩ ܪ ܐ (q r ˀ)
3 terms

From Aramaic קְרָא (qərā), from Proto-Semitic *ḳaraʔ-; related to Arabic قَرَأَ (qaraʔa), Hebrew קָרָא (kará) and Akkadian 𒆠𒊒𒌝 (qerûm).

Pronunciation

[edit]
  • (Standard) IPA(key): [qɑːreː]

Verb

[edit]

ܩܵܪܹܐ (qārē)

  1. to read
    ܐܵܢܵܐ ܠܹܐ ܒܵܥܹܝܢ ܚܲܒ݂ܪ̈ܵܘܵܬܹܐ ܕܠܹܐ ܩܵܪܝܼ ܟܬܵܒ݂ܹ̈ܐ.
    ānā lē bāˁēn ḥaḇrāwātē d-lē qārī ktāḇē.
    I don't want friends who don't read books.
    • Acts 15:31:
      ܐܝܼܡܲܢ ܕܩܸܪܝܵܐ ܠܗܘܿܢ، ܚܕܹܐ ܠܗܘܿܢ ܪܵܒܵܐ ܕܦܝܼܫ ܠܗܘܿܢ ܝܘܼܗ݇ܒ݂ܹܐ ܠܸܒܵܐ.
      īman d-qiryā lhōn, ḥdē lhōn rābā d-pīš lhōn yūḇē libbā.
      When they had read it, they rejoiced over its encouragement.
  2. to call
    Synonyms: ܡܲܚܒܸܪ (maḥbir), ܡܙܲܡܙܸܡ (mzamzim)
    ܡܵܢܝܼ ܒܸܩܪܵܝܝܼ ܝܠܹܗ ܐܵܕܝܼܵܐ؟mānī biqrāyī ìlēh ādīyā?Who is calling me right now?
    ܒܵܒܝܼ ܟܹܐ ܩܵܪܹܐ ܠܝܼ ܟܠ ܓܵܗܵܐ ܕܐܝܼܬ ܥܲܣܩܵܘܵܬܹ̈ܐ ܒܚܲܫܘܼܒ݂ܹܗ.
    bābī kē qārē lī kul gāhā d-īt ˁasqāwātē bḥašūḇēh.
    My father calls me every time there are problems with his computer.
    • Luke 5:32:
      ܠܹܐ ܐ݇ܬܹܐ ܠܝܼ ܕܩܵܪܹܝܢ ܠܙܲܕܝܼܩܹ̈ܐ، ܐܸܠܵܐ ܠܚܲܛܵܝܹ̈ܐ ܠܬܝܵܒ݂ܘܼܬܵܐ.
      lē tē lī d-qārēn l-zadīqē, illā l-ḥaṭṭāyē l-tyāḇūtā.
      I have not come to call the righteous, but the sinners to repentance.
  3. to cry out
  4. to name
    Synonym: ܡܫܲܡܸܗ (mšammih)
  5. to crow
    ܬܲܪܢܵܓ݂ܠܵܐ ܩܵܪܘܿܝܵܐ ܟܹܐ ܩܵܪܹܐ ܟܠ ܝܘܿܡ ܒܨܲܦܪܵܐ.
    tarnāḡlā qārōyā kē qārē kul yōm b-ṣaprā.
    The rooster crows daily at dawn.
    • Matthew 26:34:
      ܐ݇ܡܝܼܪܹܗ ܐܸܠܹܗ ܝܼܫܘܿܥ: «ܬܪܘܼܨܵܐ ܒܹܐ݇ܡܵܪܵܐ ܝܘܸܢ ܐܸܠܘܼܟ݂، ܒܐܵܗܵܐ ܠܲܝܠܹܐ، ܡ̣ܢ ܩܲܕ݇ܡ ܕܩܵܪܹܐ ܩܵܪܘܿܝܵܐ، ܬܠܵܬ ܓܵܗܹ̈ܐ ܒܸܬ ܣܵܪܒ݂ܹܬ ܠܝܼ».
      mīrēh illēh īšōˁ: “trūṣā bēmārā ìwen ilūḵ, b-āhā laylē, min qam d-qārē qārōyā, tlāt gāhē bit sārḇēt lī”.
      Jesus said to him, "Assuredly, I say to you that this night, before the rooster crows, you will deny Me three times."
  6. to invite
    Synonym: ܡܙܲܡܸܢ (mzammin)
  7. to study
    Synonym: ܡܕܲܪܸܫ (mdarriš)

Conjugation

[edit]
    Conjugation of ܩܵܪܹܐ (qārē)
present participle   ܩܪܵܝܵܐ
(qrāyā)
verbal noun   ܩܪܵܝܵܐ
(qrāyā)
singular plural
past participle m ܩܸܪܝܵܐ
(qiryā)
ܩܸܪܝܹ̈ܐ
(qiryē)
f ܩܪܝܼܬ݂ܵܐ
(qrīṯā)
agent noun m ܩܲܪܵܝܵܐ
(qarrāyā)
ܩܲܪܵܝܹ̈ܐ
(qarrāyē)
f ܩܲܪܵܝܬܵܐ
(qarrāytā)
ܩܲܪܵܝ̈ܵܬ݂ܵܐ
(qarrāyāṯā)
instance noun   ܩܪܵܝܬܵܐ
(qrāytā)
ܩ̈ܪܵܝܵܬ݂ܵܐ
(qrāyāṯā)
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܩܪܹܐ ܠܝܼ
(qrē lī)
ܩܪܹܐ ܠܘܼܟ݂
(qrē lūḵ)
ܩܪܹܐ ܠܹܗ
(qrē lēh)
ܩܪܹܐ ܠܲܢ
(qrē lan)
ܩܪܹܐ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ
(qrē lāwḵōn)
ܩܪܹܐ ܠܗܘܿܢ
(qrē lhōn)
f ܩܪܹܐ ܠܵܟ݂ܝ
(qrē lāḵ)
ܩܪܹܐ ܠܵܗ̇
(qrē lāh)
non-past m ܩܵܪܹܝܢ
(qārēn)
ܩܵܪܹܝܬ
(qārēt)
ܩܵܪܹܐ
(qārē)
ܩܵܪܲܚ
(qāraḥ)
ܩܵܪܹܝܬܘܿܢ
(qārētōn)
ܩܵܪܝܼ
(qārī)
f ܩܵܪܝܵܢ
(qāryān)
ܩܵܪܝܵܬܝ
(qāryāt)
ܩܵܪܝܵܐ
(qāryā)
imperative m ܩܪܝܼ
(qrī)
ܩܪܲܘ
(qraw)
f ܩܪܲܝ
(qray)
passive past m ܩܪܹܝܢ
(qrēn)
ܩܪܹܝܬ
(qrēt)
ܩܪܹܐ
(qrē)
ܩܪܹܝܚ
(qrēḥ)
ܩܪܹܝܬܘܿܢ
(qrētōn)
ܩܪܲܝ
(qray)
f ܩܸܪܝܲܢ
(qiryan)
ܩܸܪܝܲܬܝ
(qiryat)
ܩܸܪܝܵܐ
(qiryā)
Generated by {{Template:aii-conj-verb/G-weak-3i|ܩ|ܪ}}