قرأ
Appearance
See also: قرا
Arabic
[edit]Root |
---|
ق ر ء (q r ʔ) |
11 terms |
Etymology
[edit]From Proto-Semitic *ḳ-r-ʔ. Compare Hebrew קָרָא (kará).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]قَرَأَ • (qaraʔa) I (non-past يَقْرَأُ (yaqraʔu), verbal noun قِرَاءَة (qirāʔa) or قُرْآن (qurʔān))
- to read
- مَا أَنَا بِقَارِئٍ.
- mā ʔana biqāriʔin.
- I'm not a reader.
- to recite
- 1865 CE, Bible (SVD), Book of Exodus, 24:7:
- وَأَخَذَ كِتَابَ الْعَهْدِ وَ قَرَأَ فِي مَسَامِعِ الشَّعْبِ، فَقَالُوا: كُلُّ مَا تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ نَفْعَلُ وَنَسْمَعُ لَهُ
- waʔaḵaḏa kitāba l-ʕahdi wa qaraʔa fī masāmiʕi š-šaʕbi, faqālū: kullu mā takallama bihi r-rabbu nafʕalu wanasmaʕu lahu
- Then he took the Book of the Covenant and read in the hearing of the people. And they said, “All that the LORD has said we will do, and be obedient.”
- review or study
- to collect together or to gather piece by piece
- 609–632 CE, Qur'an, 75:17-18:
- إنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ / فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَٱتَّبِعْ قُرْآنَهُ
- ʔinna ʕalaynā jamʕahū waqurʔānahū / faʔiḏā qaraʔnāhu fattabiʕ qurʔānahū
- (please add an English translation of this quotation)
- to match portion to portion, to draw together piece by piece
- to cite, to recite, to quote, to bring back information
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
قِرَاءَة, قُرْآن qirāʔa, qurʔān | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
قَارِئ qāriʔ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَقْرُوء maqrūʔ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قَرَأْتُ qaraʔtu |
قَرَأْتَ qaraʔta |
قَرَأَ qaraʔa |
قَرَأْتُمَا qaraʔtumā |
قَرَآ qaraʔā |
قَرَأْنَا qaraʔnā |
قَرَأْتُمْ qaraʔtum |
قَرَؤُوا qaraʔū | |||
f | قَرَأْتِ qaraʔti |
قَرَأَتْ qaraʔat |
قَرَأَتَا qaraʔatā |
قَرَأْتُنَّ qaraʔtunna |
قَرَأْنَ qaraʔna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَقْرَأُ ʔaqraʔu |
تَقْرَأُ taqraʔu |
يَقْرَأُ yaqraʔu |
تَقْرَآنِ taqraʔāni |
يَقْرَآنِ yaqraʔāni |
نَقْرَأُ naqraʔu |
تَقْرَؤُونَ taqraʔūna |
يَقْرَؤُونَ yaqraʔūna | |||
f | تَقْرَئِينَ taqraʔīna |
تَقْرَأُ taqraʔu |
تَقْرَآنِ taqraʔāni |
تَقْرَأْنَ taqraʔna |
يَقْرَأْنَ yaqraʔna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَقْرَأَ ʔaqraʔa |
تَقْرَأَ taqraʔa |
يَقْرَأَ yaqraʔa |
تَقْرَآ taqraʔā |
يَقْرَآ yaqraʔā |
نَقْرَأَ naqraʔa |
تَقْرَؤُوا taqraʔū |
يَقْرَؤُوا yaqraʔū | |||
f | تَقْرَئِي taqraʔī |
تَقْرَأَ taqraʔa |
تَقْرَآ taqraʔā |
تَقْرَأْنَ taqraʔna |
يَقْرَأْنَ yaqraʔna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَقْرَأْ ʔaqraʔ |
تَقْرَأْ taqraʔ |
يَقْرَأْ yaqraʔ |
تَقْرَآ taqraʔā |
يَقْرَآ yaqraʔā |
نَقْرَأْ naqraʔ |
تَقْرَؤُوا taqraʔū |
يَقْرَؤُوا yaqraʔū | |||
f | تَقْرَئِي taqraʔī |
تَقْرَأْ taqraʔ |
تَقْرَآ taqraʔā |
تَقْرَأْنَ taqraʔna |
يَقْرَأْنَ yaqraʔna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِقْرَأْ iqraʔ |
اِقْرَآ iqraʔā |
اِقْرَؤُوا iqraʔū |
||||||||
f | اِقْرَئِي iqraʔī |
اِقْرَأْنَ iqraʔna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | قُرِئْتُ quriʔtu |
قُرِئْتَ quriʔta |
قُرِئَ quriʔa |
قُرِئْتُمَا quriʔtumā |
قُرِئَا quriʔā |
قُرِئْنَا quriʔnā |
قُرِئْتُمْ quriʔtum |
قُرِئُوا quriʔū | |||
f | قُرِئْتِ quriʔti |
قُرِئَتْ quriʔat |
قُرِئَتَا quriʔatā |
قُرِئْتُنَّ quriʔtunna |
قُرِئْنَ quriʔna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُقْرَأُ ʔuqraʔu |
تُقْرَأُ tuqraʔu |
يُقْرَأُ yuqraʔu |
تُقْرَآنِ tuqraʔāni |
يُقْرَآنِ yuqraʔāni |
نُقْرَأُ nuqraʔu |
تُقْرَؤُونَ tuqraʔūna |
يُقْرَؤُونَ yuqraʔūna | |||
f | تُقْرَئِينَ tuqraʔīna |
تُقْرَأُ tuqraʔu |
تُقْرَآنِ tuqraʔāni |
تُقْرَأْنَ tuqraʔna |
يُقْرَأْنَ yuqraʔna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُقْرَأَ ʔuqraʔa |
تُقْرَأَ tuqraʔa |
يُقْرَأَ yuqraʔa |
تُقْرَآ tuqraʔā |
يُقْرَآ yuqraʔā |
نُقْرَأَ nuqraʔa |
تُقْرَؤُوا tuqraʔū |
يُقْرَؤُوا yuqraʔū | |||
f | تُقْرَئِي tuqraʔī |
تُقْرَأَ tuqraʔa |
تُقْرَآ tuqraʔā |
تُقْرَأْنَ tuqraʔna |
يُقْرَأْنَ yuqraʔna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُقْرَأْ ʔuqraʔ |
تُقْرَأْ tuqraʔ |
يُقْرَأْ yuqraʔ |
تُقْرَآ tuqraʔā |
يُقْرَآ yuqraʔā |
نُقْرَأْ nuqraʔ |
تُقْرَؤُوا tuqraʔū |
يُقْرَؤُوا yuqraʔū | |||
f | تُقْرَئِي tuqraʔī |
تُقْرَأْ tuqraʔ |
تُقْرَآ tuqraʔā |
تُقْرَأْنَ tuqraʔna |
يُقْرَأْنَ yuqraʔna |
Descendants
[edit]- Algerian Arabic: قرا (qrā)
- Egyptian Arabic: قرا (ʔara)
- Gulf Arabic: قرا (gira)
- Maltese: qara
- Moroccan Arabic: قرا (qrā)
- Tunisian Arabic: قرا (qrā)
- South Levantine Arabic: قرا (ʔara)
References
[edit]- Wehr, Hans (1979) “قرء”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ق ر ء
- Arabic terms inherited from Proto-Semitic
- Arabic terms derived from Proto-Semitic
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic terms with quotations
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic form-I verbs with ء as third radical
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel a
- Arabic verbs with full passive