ܥܩܒܐ
Appearance
Assyrian Neo-Aramaic
[edit]Etymology
[edit]Ultimately inherited from Aramaic עִקְבָא (ʿeqəḇā), formed via a back-formation of ܥܸܩ̈ܒܵܬ݂ܵܐ (ˁiqbāṯā, literally “trace, vestige, footsteps”); compare also Classical Syriac ܥܩܒܐ (ʿeqəḇā), Arabic عَقِب (ʕaqib) and Hebrew עָקֵב ('akév).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܥܸܩܒܵܐ • (ˁiqbā) f sg (plural ܥܸܩܒܹ̈ܐ (ˁiqbē) or ܥܸܩ̈ܒܵܬ݂ܵܐ (ˁiqbāṯā))
- (anatomy) heel, foot
- (animal anatomy) hoof
- (figurative, chiefly in the plural) footprints, footsteps, track
- (figurative) lower part, bottom; rear end; mountain base
- (grammar, orthography) final letter
- Antonym: ܪܹܝܫܵܐ (rēšā)
Usage notes
[edit]- The plural ܥܸܩܒܹ̈ܐ (ˁiqbē) is used of the same possession and for literal senses (heel) while the plural ܥܸܩ̈ܒܵܬ݂ܵܐ (ˁiqbāṯā) is used for figurative senses (footsteps, trace, bottom, final letter etc). However, this does not always hold in the construct state.
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | |||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܥܸܩܒܝܼ (ˁiqbī) | ܥܸܩܒܲܢ (ˁiqban) | |||
construct | ܥܩܸܒ݂ (ˁqiḇ) | 2nd person | ܥܸܩܒܘܼܟ݂ (ˁiqbūḵ) | ܥܸܩܒܵܟ݂ܝ (ˁiqbāḵ) | ܥܸܩܒܵܘܟ݂ܘܿܢ (ˁiqbāwḵōn) | |||
emphatic | ܥܸܩܒܵܐ (ˁiqbā) | 3rd person | ܥܸܩܒܹܗ (ˁiqbēh) | ܥܸܩܒܵܗ̇ (ˁiqbāh) | ܥܸܩܒܗܘܿܢ (ˁiqbhōn) | |||
plural | absolute | – | 1st person | ܥܸܩܒܵܬ݂ܝܼ̈ (ˁiqbāṯī) | ܥܸܩܒܵܬ݂ܲܢ̈ (ˁiqbāṯan) | |||
construct | ܥܸܩ̈ܒܵܬ݂ (ˁiqbāṯ) | 2nd person | ܥܸܩܒܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (ˁiqbāṯūḵ) | ܥܸܩܒܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (ˁiqbāṯāḵ) | ܥܸܩܒܵܬ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ˁiqbāṯāwḵōn) | |||
emphatic | ܥܸܩ̈ܒܵܬ݂ܹܐ (ˁiqbāṯē) | 3rd person | ܥܸܩܒܵܬ݂ܘܼ̈ܗܝ (ˁiqbāṯūh) | ܥܸܩ̈ܒܵܬ݂ܘܿܗ̇ (ˁiqbāṯōh) | ܥܸܩܒܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (ˁiqbāṯhōn) |
Classical Syriac
[edit]Etymology 1
[edit]Compare Arabic عَقِب (ʕaqib) and Hebrew עָקֵב (ʿāqēḇ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܥܩܒܐ • (transliteration needed) f (plural ܥܩܒܐ)
- (anatomy) heel, foot
- (animal anatomy) hoof
- footprint, footstep, track
- trace, sign
- lower part, bottom
- mountain base
- point, edge, end, extremity, extreme part
- rear guard
- (grammar, orthography) final letter
- consequence, result, product
- (in the plural) kind of hymns
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܥܩܒ | 1st person | ܥܩܒܝ | ܥܩܒܢ | |||
construct | ܥܩܒ | 2nd person | ܥܩܒܟ | ܥܩܒܟܝ | ܥܩܒܟܘܢ | ܥܩܒܟܝܢ | ||
emphatic | ܥܩܒܐ | 3rd person | ܥܩܒܗ | ܥܩܒܗ | ܥܩܒܗܘܢ | ܥܩܒܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܥܩܒܝܢ | 1st person | ܥܩܒܝ | ܥܩܒܝܢ | |||
construct | ܥܩܒܝ | 2nd person | ܥܩܒܝܟ | ܥܩܒܝܟܝ | ܥܩܒܝܟܘܢ | ܥܩܒܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܥܩܒܐ | 3rd person | ܥܩܒܘܗܝ | ܥܩܒܝܗ | ܥܩܒܝܗܘܢ | ܥܩܒܝܗܝܢ |
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ܥܩܒܐ • (transliteration needed) m (plural ܥܩܒܐ)
Inflection
[edit]isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | ||||
m | f | m | f | |||||
singular | absolute | ܥܩܒ | 1st person | ܥܩܒܝ | ܥܩܒܢ | |||
construct | ܥܩܒ | 2nd person | ܥܩܒܟ | ܥܩܒܟܝ | ܥܩܒܟܘܢ | ܥܩܒܟܝܢ | ||
emphatic | ܥܩܒܐ | 3rd person | ܥܩܒܗ | ܥܩܒܗ | ܥܩܒܗܘܢ | ܥܩܒܗܝܢ | ||
plural | absolute | ܥܩܒܝܢ | 1st person | ܥܩܒܝ | ܥܩܒܝܢ | |||
construct | ܥܩܒܝ | 2nd person | ܥܩܒܝܟ | ܥܩܒܝܟܝ | ܥܩܒܝܟܘܢ | ܥܩܒܝܟܝܢ | ||
emphatic | ܥܩܒܐ | 3rd person | ܥܩܒܘܗܝ | ܥܩܒܝܗ | ܥܩܒܝܗܘܢ | ܥܩܒܝܗܝܢ |
References
[edit]- “ˁqb”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 261a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 424a–b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pages 1128b–1129a
Categories:
- Assyrian Neo-Aramaic terms belonging to the root ܥ ܩ ܒ
- Assyrian Neo-Aramaic terms inherited from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic terms derived from Aramaic
- Assyrian Neo-Aramaic back-formations
- Assyrian Neo-Aramaic terms with IPA pronunciation
- Assyrian Neo-Aramaic lemmas
- Assyrian Neo-Aramaic nouns
- Assyrian Neo-Aramaic feminine nouns
- aii:Anatomy
- aii:Grammar
- aii:Orthography
- Classical Syriac nouns with irregular gender
- Classical Syriac terms with IPA pronunciation
- Classical Syriac lemmas
- Classical Syriac nouns
- Classical Syriac feminine nouns
- syc:Anatomy
- syc:Grammar
- syc:Orthography
- Classical Syriac masculine nouns