قپان
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Anatolian Turkish قَاپَانْ (qapan, “trap”), from Proto-Turkic *kapgan (“trap”), a development of *kap- (“to snatch, take; to bite”), whence قاپمق (kapmak, “to snatch suddenly”). Cognate with Azerbaijani qapan.
Alternative forms
[edit]- قاپان (kapan)
Noun
[edit]قپان • (kapan) (definite accusative قپانی (kapanı), plural قپانلر (kapanlar))
- trap, snare, gin, any contrivance designed to catch wild animals
Derived terms
[edit]- دیشلو دمیر قپان (dişli demir kapan, “trap furnished with iron teeth”)
- صكسار قپانی (sañsar kapanı, “trap for martens”)
- طوقماق قپان (tokmak kapan, “sort of trap”)
- فاره قپانی (fare kapanı, “mouse trap”)
- قوش قپانی (kuş kapanı, “trap for birds”)
- قپان قورمق (kapan kurmak, “to set a trap”)
- قپانجه (kapanca, “small trap”)
Descendants
[edit]Further reading
[edit]click to expand
- Barbier de Meynard, Charles (1886) “قپان”, in Dictionnaire turc-français, volume II, Paris: E. Leroux, page 492
- Çağbayır, Yaşar (2007) “kapan1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2396
- Hindoglu, Artin (1838) “قپان”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 355b
- Kélékian, Diran (1911) “قپان”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 945
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Decipulum”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 328
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قپان”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 3611
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kapan1”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “قپان”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1434
Etymology 2
[edit]Borrowed from Classical Persian قپان (qapān, “stilyard”), itself from Byzantine Greek κάμπανος (kámpanos) or γάμπανος (gámpanos), ultimately from Latin campāna (“bell; steelyard”).
Noun
[edit]قپان • (kapan) (definite accusative قپانی (kapanı), plural قپانلر (kapanlar))
Descendants
[edit]- Turkish: kapan
Further reading
[edit]click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007) “kapan2”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2396
- Kélékian, Diran (1911) “قپان”, in Dictionnaire turc-français[6], Constantinople: Mihran, page 945
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Trutina”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[7], Vienna, column 1698
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قپان”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[8], Vienna, column 3611
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kapan2”, in Nişanyan Sözlük
Persian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Byzantine Greek κάμπανος (kámpanos), γάμπανος (gámpanos), from Latin campāna.
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [qa.ˈpɑːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæ.pʰɒ́ːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qä.pʰɔ́n]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qapān |
Dari reading? | qapān |
Iranian reading? | ğapân |
Tajik reading? | qapon |
Noun
[edit]قپان • (qapân)
Descendants
[edit]Categories:
- Ottoman Turkish terms inherited from Old Anatolian Turkish
- Ottoman Turkish terms derived from Old Anatolian Turkish
- Ottoman Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Classical Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Classical Persian
- Ottoman Turkish terms derived from Byzantine Greek
- Ottoman Turkish terms derived from Latin
- ota:Trapping
- ota:Measuring instruments
- Persian terms borrowed from Byzantine Greek
- Persian terms derived from Byzantine Greek
- Persian terms derived from Latin
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Measuring instruments