قنطار
Appearance
Arabic
[edit]Etymology
[edit]From Classical Syriac ܩܰܢܛܺܝܪܳܐ (qanṭīrā), ܩܰܢܛܺܝܢܳܪܳܐ (qanṭīnārā), from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]قِنْطَار • (qinṭār) m (plural قَنَاطِير (qanāṭīr))
- hundredweight, quintal, kantar (a weight measure, usually the largest and dividing to 100 رَطْل (raṭl))
- 609–632 CE, Qur'an, 3:75:
- وَمِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَابِ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لَا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائِمًا
- wa-min ʔahli l-kitābi man ʔin taʔmanhu bi-qinṭārin yuʔaddihi ʔilayka wa-minhum man ʔin taʔmanhu bidīnārin lā yuʔaddihi ʔilayka ʔillā mā dumta ʕalayhi qāʔiman
- And among the People of the Scripture is he who, if you entrust him with a qintar, he will return it to you. And among them is he who, if you entrust him with a dinar, he will not return it to you unless you persist confronting him.
- (obsolete, Syria until 1931) 6000 وُقِيّة (wuqiyya) – 256.4 kg
- (obsolete, Saudi-Arabia until 1964) 150 رَطْل (raṭl) – 67.5 kg
- (obsolete, Egypt/Sudan until 1891) 36 أُقَّة (ʔuqqa) – 133 1⁄3 وِقِيّة (wiqiyya) – 230,400 قِيرَاط (qīrāṭ) – 44.93 kg
- (obsolete, Libya until 1927) 40 أُقَّة (ʔuqqa) – 51.28 kg
- (obsolete, Tunisia until 1895) 2000 وُقِيّة (wuqiyya) – 53.9 kg
- (obsolete, Algeria until 1843) 2400 وُقِيّة (wuqiyya) – 81.912 kg
- (obsolete, Morocco until 1923) 50.75 kg
- (figurative) wealth, great possessions
- 609–632 CE, Qur'an, 3:14:
- زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ ٱلشَّهَوَاتِ مِنَ ٱلنِّسَاءِ وَٱلْبَنِينَ وَٱلْقَنَاطِيرِ ٱلْمُقَنْطَرَةِ مِنَ ٱلذَّهَبِ وَٱلْفِضَّةِ وَٱلْخَيْلِ ٱلْمُسَوَّمَةِ وَٱلْأَنْعَامِ وَٱلْحَرْثِ ذٰلِكَ مَتَاعُ ٱلْحَيَاةِ ٱلدُّنْيَا وَٱللّٰهُ عِنْدَهُ حُسْنُ ٱلْمَآبِ
- zuyyina li-n-nāsi ḥubbu š-šahawāti mina n-nisāʔi wa-l-banīna wa-l-qanāṭīri l-muqanṭarati mina ḏ-ḏahabi wa-l-fiḍḍati wa-l-ḵayli l-musawwamati wa-l-ʔanʕāmi wa-l-ḥarṯi ḏālika matāʕu l-ḥayāti d-dunyā wa-llāhu ʕindahu ḥusnu l-maʔābi
- Beautified for men is the love of things they covet, women, children, heaped-up wealth of gold and silver, branded beautiful horses, cattle and cropland. This is the pleasure of the present world’s life, but Allah has the finest return with Him.
Declension
[edit]Declension of noun قِنْطَار (qinṭār)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قِنْطَار qinṭār |
الْقِنْطَار al-qinṭār |
قِنْطَار qinṭār |
Nominative | قِنْطَارٌ qinṭārun |
الْقِنْطَارُ al-qinṭāru |
قِنْطَارُ qinṭāru |
Accusative | قِنْطَارًا qinṭāran |
الْقِنْطَارَ al-qinṭāra |
قِنْطَارَ qinṭāra |
Genitive | قِنْطَارٍ qinṭārin |
الْقِنْطَارِ al-qinṭāri |
قِنْطَارِ qinṭāri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | قِنْطَارَيْن qinṭārayn |
الْقِنْطَارَيْن al-qinṭārayn |
قِنْطَارَيْ qinṭāray |
Nominative | قِنْطَارَانِ qinṭārāni |
الْقِنْطَارَانِ al-qinṭārāni |
قِنْطَارَا qinṭārā |
Accusative | قِنْطَارَيْنِ qinṭārayni |
الْقِنْطَارَيْنِ al-qinṭārayni |
قِنْطَارَيْ qinṭāray |
Genitive | قِنْطَارَيْنِ qinṭārayni |
الْقِنْطَارَيْنِ al-qinṭārayni |
قِنْطَارَيْ qinṭāray |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | قَنَاطِير qanāṭīr |
الْقَنَاطِير al-qanāṭīr |
قَنَاطِير qanāṭīr |
Nominative | قَنَاطِيرُ qanāṭīru |
الْقَنَاطِيرُ al-qanāṭīru |
قَنَاطِيرُ qanāṭīru |
Accusative | قَنَاطِيرَ qanāṭīra |
الْقَنَاطِيرَ al-qanāṭīra |
قَنَاطِيرَ qanāṭīra |
Genitive | قَنَاطِيرَ qanāṭīra |
الْقَنَاطِيرِ al-qanāṭīri |
قَنَاطِيرِ qanāṭīri |
Derived terms
[edit]- قَنْطَرَ (qanṭara, “to heap up wealth”)
Descendants
[edit]References
[edit]- Cardarelli, François (2003) Encyclopaedia of Scientific Units, Weights and Measures. Their SI Equivalences and Origins, London: Springer, →ISBN
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 203
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قِنْطَار (qinṭār, “hundredweight, quintal”), itself from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Noun
[edit]قنطار • (kantar)
- kantar, hundredweight, quintal, a unit of weight used in various Eastern Mediterranean countries
- steelyard, a transportable balance with unequal arm lengths which incorporates a sliding counterweight
- Synonym: قپان (kapan)
Derived terms
[edit]- قنطار آغاسی (kantar ağası, “weights inspector”)
- قنطار طوپی (kantar topu, “weight of a steelyard”)
- قنطار قاونی (kantar kavunu, “large variety of melon”)
- قنطار قولی (kantar kolu, “arm of a steelyard”)
- قنطار كرتهسی (kantar kertesi, “notch on the arm of a steelyard”)
- قنطار پارهسی (kantar parası, “fee paid to the weights inspector”)
- قنطارجی (kantarcı, “weights inspector”)
- قنطارلق (kantarlık, “rack where steelyards are kept”)
- قنطاره چكمك (kantara çekmek, “to weigh with a steelyard”)
Descendants
[edit]- Turkish: kantar
- → Albanian: kandar
- → Armenian: ղանթար (ġantʻar)
- → Belarusian: ка́нтар (kántar)
- → Bulgarian: кантар (kantar)
- → Byzantine Greek: καντάρι (kantári)
- → Karaim: кантар, къантар
- → Macedonian: кантар (kantar)
- → Polish: kantar (obsolete)
- → Ukrainian: ка́нтар (kántar)
- → Romanian: cântar
- → Russian: канта́рь (kantárʹ), конта́рь (kontárʹ), канта́р (kantár), ка́нтырь (kántyrʹ)
- → Kazakh: кантар (kantar)
- → Serbo-Croatian: ка̀нта̄р/kàntār
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “kantar1”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2390
- Hindoglu, Artin (1838) “قنطار”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 370b
- Kélékian, Diran (1911) “قنطار”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 974
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Centenarium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 168
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “قنطار”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 3769
- Nişanyan, Sevan (2002–) “kantar”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “قنطار”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1476
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic قِنْطَار (qinṭār), from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Noun
[edit]Categories:
- Arabic terms belonging to the root ق ن ط ر
- Arabic terms borrowed from Classical Syriac
- Arabic terms derived from Classical Syriac
- Arabic terms derived from Byzantine Greek
- Arabic terms derived from Latin
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic 2-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic terms with obsolete senses
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic diptote broken plural
- ar:Units of measure
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Byzantine Greek
- Ottoman Turkish terms derived from Latin
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Units of measure
- ota:Measuring instruments
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from Byzantine Greek
- Persian terms derived from Latin
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Units of measure