فورطنه
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]Alternative forms
[edit]- فرطونه (furtuna, fırtına)
Etymology
[edit]From Venetan fortuna, from Latin fortūna (“misfortune”). Possibly the word passed through Greek φουρτούνα (fourtoúna), which appears some decades earlier in the written record, but Kahane et al. consider the word to be a direct borrowing from Venetan. Compare Italian fortunale (“storm surge”).
Noun
[edit]فورطنه • (furtuna or fırtına)
Derived terms
[edit]- فورطنهلی (fırtınalı, “stormy”)
Descendants
[edit]- Turkish: fırtına
- → Armenian: ֆուռթունա (fuṙtʻuna), ֆըռթընա (fəṙtʻəna), ֆըշտընա (fəštəna), ֆրթնա (frtʻna)
- → Azerbaijani: fırtına
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “fırtına”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1581
- Kahane, Henry R., Kahane, Renée, Tietze, Andreas (1958) The Lingua Franca in the Levant: Turkish Nautical Terms of Italian and Greek Origin, Urbana: University of Illinois, § 305, page 225
- Kélékian, Diran (1911) “فورطنه”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 913
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Tempestas”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[2], Vienna, column 1655
- Nişanyan, Sevan (2002–) “fırtına”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “فورطنه”, in A Turkish and English Lexicon[3], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1400