سراج
Arabic
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Aramaic שְׁרָגָא (šerāgā) (in Classical Syriac ܫܪܳܓܳܐ), from Parthian *𐫢𐫡𐫀𐫄 (*šrʾɣ /širāɣ/).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]سِرَاج • (sirāj) m (plural سُرُج (suruj))
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِرَاج sirāj |
السِّرَاج as-sirāj |
سِرَاج sirāj |
Nominative | سِرَاجٌ sirājun |
السِّرَاجُ as-sirāju |
سِرَاجُ sirāju |
Accusative | سِرَاجًا sirājan |
السِّرَاجَ as-sirāja |
سِرَاجَ sirāja |
Genitive | سِرَاجٍ sirājin |
السِّرَاجِ as-sirāji |
سِرَاجِ sirāji |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سِرَاجَيْن sirājayn |
السِّرَاجَيْن as-sirājayn |
سِرَاجَيْ sirājay |
Nominative | سِرَاجَانِ sirājāni |
السِّرَاجَانِ as-sirājāni |
سِرَاجَا sirājā |
Accusative | سِرَاجَيْنِ sirājayni |
السِّرَاجَيْنِ as-sirājayni |
سِرَاجَيْ sirājay |
Genitive | سِرَاجَيْنِ sirājayni |
السِّرَاجَيْنِ as-sirājayni |
سِرَاجَيْ sirājay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُرُج suruj |
السُّرُج as-suruj |
سُرُج suruj |
Nominative | سُرُجٌ surujun |
السُّرُجُ as-suruju |
سُرُجُ suruju |
Accusative | سُرُجًا surujan |
السُّرُجَ as-suruja |
سُرُجَ suruja |
Genitive | سُرُجٍ surujin |
السُّرُجِ as-suruji |
سُرُجِ suruji |
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from Aramaic סַרָּגָא (sarrāgā) (in Classical Syriac ܣܰܪܳܓܳܐ), from סְרַג (srag, “to bind, to plait”) (in Classical Syriac ܣܪܰܓ).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]سَرَّاج • (sarrāj) m (plural سَرَّاجُون (sarrājūn))
Declension
[edit]Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَرَّاج sarrāj |
السَّرَّاج as-sarrāj |
سَرَّاج sarrāj |
Nominative | سَرَّاجٌ sarrājun |
السَّرَّاجُ as-sarrāju |
سَرَّاجُ sarrāju |
Accusative | سَرَّاجًا sarrājan |
السَّرَّاجَ as-sarrāja |
سَرَّاجَ sarrāja |
Genitive | سَرَّاجٍ sarrājin |
السَّرَّاجِ as-sarrāji |
سَرَّاجِ sarrāji |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سَرَّاجَيْن sarrājayn |
السَّرَّاجَيْن as-sarrājayn |
سَرَّاجَيْ sarrājay |
Nominative | سَرَّاجَانِ sarrājāni |
السَّرَّاجَانِ as-sarrājāni |
سَرَّاجَا sarrājā |
Accusative | سَرَّاجَيْنِ sarrājayni |
السَّرَّاجَيْنِ as-sarrājayni |
سَرَّاجَيْ sarrājay |
Genitive | سَرَّاجَيْنِ sarrājayni |
السَّرَّاجَيْنِ as-sarrājayni |
سَرَّاجَيْ sarrājay |
Plural | sound masculine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَرَّاجِين sarrājīn |
السَّرَّاجِين as-sarrājīn |
سَرَّاجِي sarrājī |
Nominative | سَرَّاجُونَ sarrājūna |
السَّرَّاجُونَ as-sarrājūna |
سَرَّاجُو sarrājū |
Accusative | سَرَّاجِينَ sarrājīna |
السَّرَّاجِينَ as-sarrājīna |
سَرَّاجِي sarrājī |
Genitive | سَرَّاجِينَ sarrājīna |
السَّرَّاجِينَ as-sarrājīna |
سَرَّاجِي sarrājī |
Coordinate terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “سراج”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 645
- Fraenkel, Siegmund (1880) De vocabulis in antiquis Arabum carminibus et in Corano peregrinis[2] (in Latin), Leiden: E. J. Brill, page 7
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 95
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, page 101
- Freytag, Georg (1833) “سراج”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[3] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 306
- Lane, Edward William (1863) “سراج”, in Arabic-English Lexicon[4], London: Williams & Norgate, page 1344
- Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “سراج”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[5] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 564
Ottoman Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic سِرَاج (sirāj, “lamp, lantern”), itself from Aramaic שְׁרָגָא (šerāgā), from Parthian *𐫢𐫡𐫀𐫄 (*šrʾɣ /širāɣ/). Doublet of چراغ (çirag, “lamp”).
Noun
[edit]سراج • (sirac) (definite accusative سراجی (siracı), plural سرج (sürüc))
- lamp, oil lamp, a simple vessel used to produce light continuously from a liquid fuel source
- wick, candlewick, a bundle, twist, or braid of cord, fabric, or fibre that draws up liquid fuel
- light, any source of illumination, such as a candle, lightbulb, torch, lamp, streetlight, etc.
Derived terms
[edit]- سراج راه هدایت (sirac-ı rah-ı hidayet, “the Muslim creed”)
- سراجی (siraci, “pertaining to a lampwick”)
Descendants
[edit]- Turkish: sirac
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “sirac”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4260
- Devellioğlu, Ferit (1962) “sirâc”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[6] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1146
- Kélékian, Diran (1911) “سراج”, in Dictionnaire turc-français[7], Constantinople: Mihran, page 670
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Lucerna”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[8], Vienna, column 975
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “سراج”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[9], Vienna, column 2577
- Redhouse, James W. (1890) “سراج”, in A Turkish and English Lexicon[10], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1047
Etymology 2
[edit]Borrowed from Arabic سَرَّاج (sarrāj, “saddler”), itself from Aramaic סַרָּגָא (sarrāgā), from the verb סְרַג (srag, “to bind, to plait”).
Noun
[edit]سراج • (sarac) (definite accusative سراجی (saracı), plural سراجلر (saraclar))
- saddler, saddlemaker, someone who makes, repairs and sells saddles
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “saraç”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 4070
- Devellioğlu, Ferit (1962) “serrâc”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[11] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 1131
- Kélékian, Diran (1911) “سراج”, in Dictionnaire turc-français[12], Constantinople: Mihran, page 671
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Ephippiarius”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[13], Vienna, column 469
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “سراج”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[14], Vienna, column 2577
- Nişanyan, Sevan (2002–) “saraç”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “سراج”, in A Turkish and English Lexicon[15], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1047
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic terms derived from Parthian
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Arabic/aːd͡ʒ
- Rhymes:Arabic/aːd͡ʒ/2 syllables
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic nouns with sound masculine plural
- ar:Occupations
- ar:Light sources
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Aramaic
- Ottoman Turkish terms derived from Parthian
- Ottoman Turkish doublets
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Light sources
- ota:Occupations