خوش گذشتن
Appearance
Persian
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [xʷaʃ ɡu.ðaʃ.ˈtan]
- (Iran, formal) IPA(key): [xoʃ ɡ̥o.zæʃ.t̪ʰǽn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [χuʃ ɡu.zäʃ.t̪ʰǽn]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | xwaš guḏaštan |
Dari reading? | xuš guzaštan |
Iranian reading? | xoš gozaštan |
Tajik reading? | xuš guzaštan |
Verb
[edit]خوش گذشتن • (xoš gozaštan) (present stem خوش گذر (xoš gozar))
- to pass pleasantly (said of time)
- (with به) to have a good time
- به من خوش گذشت
- be man xoš gozašt
- I had a good time