جعفری
Appearance
Persian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From a Caspian language, probably Mazanderani جفری (jaferi). Cognate with Transoxianan Persian obsolete ژافه (žâfa, “a kind of herb, saffron?”), dialectal زافه (zâfe, “a kind of Persian shallot”), and Sanskrit जवा (javā, “saffron, rose”). Related to زعفران (za'ferân, “saffron”).
It is a misspelling to match to Jaʿfar ibn Abī Ṭālib, the prophet’s companion, even though there is no correlation. See also گل لالب بوسی (gol-e lâ lab busi, “Mirabilis jalapa”) which most people recognize as گل لاله عباسی (gol-e lâle 'abbâsi, “the tulip of ʿAbbās”).
Noun
[edit]جعفری • (ja'fari)
- parsley
- جعفری دیدم که بر جعفر سوار
جعفری میخورد و از جعفر گذشت- ja'fari didam ke bar ja'far savâr
ja'fari mixord o az ja'far gozašt - I saw a [man named] Ja'far riding on a camel
he was eating parsley and crossed the stream
- ja'fari didam ke bar ja'far savâr
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: cəfəri
Etymology 2
[edit]Proper noun
[edit]جعفری • (ja'fari)
Categories:
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms borrowed from Caspian languages
- Persian terms derived from Caspian languages
- Persian terms borrowed from Mazanderani
- Persian terms derived from Mazanderani
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with usage examples
- Persian terms suffixed with ـی
- Persian surnames
- fa:Herbs
- fa:Celery family plants