جعفر

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic

[edit]

Etymology

[edit]

An augmentation of the root ج ع ف (j-ʕ-f) meaning a to pull or uproot, to wash away, to overturn or rip from foundations, a torrent that carries things away; possibly blended with the root ج ف ر (j-f-r) denoting to be swollen, to be filled up, hence a full or flooded riverbed. The first root is potentially a dialect variant of the root ج ف ء (j-f-ʔ) also denoting the washing away of objects from a valley full of water, to sweep off or carry away, to pull or uproot.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

جَعْفَر (jaʕfarm (plural جَعَافِر (jaʕāfir))

  1. full river
    1. camel full of milk
  2. brook, creek, rivulet
    • 1960, جَوَّاد عَلِي (jawwād ʕalī), المفصل في تاريخ العرب قبل الإسلام [The Detailed History of the Arabs before Islam], 1, 4:
      ليس في جزيرة العرب انهار كبيرة بالمعنى المعروف من لفظة نهر مثل نهر دجلة أو الفرات أو النيل، بل فيها أنهار مغيرة أو جعافر.
      In the Arabian Peninsula there aren’t really rivers of river names like the river “Tigris” or the “Euphrat” or the “Nile”, but it has diverse rivers or rivulets.
  3. flooded wadi, torrent

Declension

[edit]

Proper noun

[edit]

جَعْفَر (jaʕfarm

  1. a male given name, Jafar, Jaafar, or Ja'far
  2. Jaʿfar ibn Muḥammad aṣ-Ṣādiq, a revered 8th-century Muslim scholar and the sixth Imam for Twelver and ʾIsmāʿīliyy Shia Muslims, after whom the Jaʿfari school of jurisprudence is named.

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “جعفر”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 198
  • Freytag, Georg (1830) “جعفر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 284
  • Kazimirski, Albin de Biberstein (1860) “جعفر”, in Dictionnaire arabe-français contenant toutes les racines de la langue arabe, leurs dérivés, tant dans l’idiome vulgaire que dans l’idiome littéral, ainsi que les dialectes d’Alger et de Maroc[3] (in French), volume 1, Paris: Maisonneuve et Cie, page 300
  • Lane, Edward William (1863) “جعفر”, in Arabic-English Lexicon[4], London: Williams & Norgate, page 430
  • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985) “جعفر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[5] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, page 186

Persian

[edit]
Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic جَعْفَر (jaʕfar).

Pronunciation

[edit]
 
 

Readings
Classical reading? ja'far
Dari reading? ja'far
Iranian reading? ja'far
Tajik reading? jaʾfar

Proper noun

[edit]
Dari جعفر
Iranian Persian
Tajik Ҷаъфар

جعفر (ja'far)

  1. a male given name, Jafar, from Arabic