ثواب
Appearance
Arabic
[edit]Root |
---|
ث و ب (ṯ w b) |
4 terms |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ثَوَاب • (ṯawāb) m
- remuneration; reward
- (Islam) sawab; a spiritual merit or reward that accrues from giving prayers or from performance of good deeds and piety
Declension
[edit]Declension of noun ثَوَاب (ṯawāb)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | ثَوَاب ṯawāb |
الثَّوَاب aṯ-ṯawāb |
ثَوَاب ṯawāb |
Nominative | ثَوَابٌ ṯawābun |
الثَّوَابُ aṯ-ṯawābu |
ثَوَابُ ṯawābu |
Accusative | ثَوَابًا ṯawāban |
الثَّوَابَ aṯ-ṯawāba |
ثَوَابَ ṯawāba |
Genitive | ثَوَابٍ ṯawābin |
الثَّوَابِ aṯ-ṯawābi |
ثَوَابِ ṯawābi |
Antonyms
[edit]- عِقَاب (ʕiqāb, “punishment”)
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: savab
- → Bashkir: сауап (sawap)
- → Kazakh: сауап (sauap)
- → Persian: ثواب
- → Ottoman Turkish: ثواب (sevab)
- Turkish: sevap
- → Punjabi:
- → Swahili: thawabu
- → Uyghur: ساۋاپ (sawap)
- → Uzbek: savob
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]- (religion) divine reward, remuneration (for a good deed)
Descendants
[edit]- Turkish: sevap
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic ثَوَاب (ṯawāb).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [sa.ˈwɑːβ]
- (Iran, formal) IPA(key): [sæ.vɒ́ːb̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [sä.vɔ́b]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | sawāḇ |
Dari reading? | sawāb |
Iranian reading? | savâb |
Tajik reading? | savob |
Noun
[edit]ثواب • (savâb)
- (religion) divine reward, remuneration (for a good deed)
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 422”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ][2]:
- آفرین بر دل نرم تو که از بهر ثواب
کشتهٔ غمزهٔ خود را به نماز آمدهای- āfarīn bar dil-i narm-i tu ki az bahr-i sawāb
kušta-yi ğamza-yi xwad rā ba namāz āmada'ī - Praise upon your tender heart! For the sake of divine reward
You have begun to pray for those who were killed by your flirtatiousness.
- āfarīn bar dil-i narm-i tu ki az bahr-i sawāb
Descendants
[edit]- → Gujarati: સવાબ (savāb)
Sindhi
[edit]Etymology
[edit]From Classical Persian ثواب (sawāb), Derived from Arabic ثَوَاب (ṯawāb).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ثواب • (savābu) m (Devanagari सवाबु)
References
[edit]- “ثواب”, in Sindhi-English Dictionary, University of Chicago: Center for Language Engineering, Pakistan, 1866–1938
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Classical Persian ثواب (sawāb), from Arabic ثَوَاب (ṯawāb).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /sə.ʋɑːb/
Noun
[edit]ثَواب • (savāb) m (Hindi spelling सवाब)
References
[edit]Categories:
- Arabic terms belonging to the root ث و ب
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Arabic/aːb
- Rhymes:Arabic/aːb/2 syllables
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- ar:Islam
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ث و ب
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Religion
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ث و ب
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Religion
- Persian terms with quotations
- Sindhi terms borrowed from Classical Persian
- Sindhi terms derived from Classical Persian
- Sindhi terms derived from Arabic
- Sindhi terms derived from the Arabic root ث و ب
- Sindhi terms with IPA pronunciation
- Sindhi lemmas
- Sindhi nouns
- Sindhi nouns in Arabic script
- Sindhi masculine nouns
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ث و ب
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms borrowed from Arabic
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns