تفاوت
Jump to navigation
Jump to search
Arabic
[edit]Root |
---|
ف و ت (f w t) |
4 terms |
Verb
[edit]تَفَاوَتَ • (tafāwata) VI (non-past يَتَفَاوَتُ (yatafāwatu), verbal noun تَفَاوُت (tafāwut))
- to be disparate, to vary, to differ, to be distinguishable
- تَانِكَ ٱلْأُخْتَانِ تَتَفَاوَتَانِ فِي ٱلسِّنِّ
- tānika l-ʔuḵtāni tatafāwatāni fī s-sinni
- Those two sisters differ in age.
Conjugation
[edit] Conjugation of تَفَاوَتَ (VI, sound, impersonal passive (?), verbal noun تَفَاوُت)
verbal noun الْمَصْدَر |
تَفَاوُت tafāwut | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُتَفَاوِت mutafāwit | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُتَفَاوَت mutafāwat | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | تَفَاوَتُّ tafāwattu |
تَفَاوَتَّ tafāwatta |
تَفَاوَتَ tafāwata |
تَفَاوَتُّمَا tafāwattumā |
تَفَاوَتَا tafāwatā |
تَفَاوَتْنَا tafāwatnā |
تَفَاوَتُّمْ tafāwattum |
تَفَاوَتُوا tafāwatū | |||
f | تَفَاوَتِّ tafāwatti |
تَفَاوَتَتْ tafāwatat |
تَفَاوَتَتَا tafāwatatā |
تَفَاوَتُّنَّ tafāwattunna |
تَفَاوَتْنَ tafāwatna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَتَفَاوَتُ ʔatafāwatu |
تَتَفَاوَتُ tatafāwatu |
يَتَفَاوَتُ yatafāwatu |
تَتَفَاوَتَانِ tatafāwatāni |
يَتَفَاوَتَانِ yatafāwatāni |
نَتَفَاوَتُ natafāwatu |
تَتَفَاوَتُونَ tatafāwatūna |
يَتَفَاوَتُونَ yatafāwatūna | |||
f | تَتَفَاوَتِينَ tatafāwatīna |
تَتَفَاوَتُ tatafāwatu |
تَتَفَاوَتَانِ tatafāwatāni |
تَتَفَاوَتْنَ tatafāwatna |
يَتَفَاوَتْنَ yatafāwatna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَتَفَاوَتَ ʔatafāwata |
تَتَفَاوَتَ tatafāwata |
يَتَفَاوَتَ yatafāwata |
تَتَفَاوَتَا tatafāwatā |
يَتَفَاوَتَا yatafāwatā |
نَتَفَاوَتَ natafāwata |
تَتَفَاوَتُوا tatafāwatū |
يَتَفَاوَتُوا yatafāwatū | |||
f | تَتَفَاوَتِي tatafāwatī |
تَتَفَاوَتَ tatafāwata |
تَتَفَاوَتَا tatafāwatā |
تَتَفَاوَتْنَ tatafāwatna |
يَتَفَاوَتْنَ yatafāwatna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَتَفَاوَتْ ʔatafāwat |
تَتَفَاوَتْ tatafāwat |
يَتَفَاوَتْ yatafāwat |
تَتَفَاوَتَا tatafāwatā |
يَتَفَاوَتَا yatafāwatā |
نَتَفَاوَتْ natafāwat |
تَتَفَاوَتُوا tatafāwatū |
يَتَفَاوَتُوا yatafāwatū | |||
f | تَتَفَاوَتِي tatafāwatī |
تَتَفَاوَتْ tatafāwat |
تَتَفَاوَتَا tatafāwatā |
تَتَفَاوَتْنَ tatafāwatna |
يَتَفَاوَتْنَ yatafāwatna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | تَفَاوَتْ tafāwat |
تَفَاوَتَا tafāwatā |
تَفَاوَتُوا tafāwatū |
||||||||
f | تَفَاوَتِي tafāwatī |
تَفَاوَتْنَ tafāwatna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | — | — | تُفُووِتَ tufūwita |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | — | — | يُتَفَاوَتُ yutafāwatu |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | — | — | يُتَفَاوَتَ yutafāwata |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | — | — | يُتَفَاوَتْ yutafāwat |
— | — | — | — | — | |||
f | — | — | — | — | — |
Noun
[edit]تَفَاوُت • (tafāwut) m
- verbal noun of تَفَاوَتَ (tafāwata) (form VI)
- difference, distinction, disparity
- state of being uneven
Declension
[edit]Declension of noun تَفَاوُت (tafāwut)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَفَاوُت tafāwut |
التَّفَاوُت at-tafāwut |
تَفَاوُت tafāwut |
Nominative | تَفَاوُتٌ tafāwutun |
التَّفَاوُتُ at-tafāwutu |
تَفَاوُتُ tafāwutu |
Accusative | تَفَاوُتًا tafāwutan |
التَّفَاوُتَ at-tafāwuta |
تَفَاوُتَ tafāwuta |
Genitive | تَفَاوُتٍ tafāwutin |
التَّفَاوُتِ at-tafāwuti |
تَفَاوُتِ tafāwuti |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: təfavüt
- → Ottoman Turkish: تفاوت (tefâvüt)
- Turkish: tefavüt
- → Persian: تفاوت (tafâvot)
- → Swahili: tofauti
- → Tabasaran: тафавут (tafavut)
- → Tajik: тафовут (tafovut)
- → Uzbek: tafovut
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic تَفَاوُت (tafāwut).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [ta.fɑː.wut]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæ.fɒː.vot̪]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰä.fɔ.vut̪]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tafāwut |
Dari reading? | tafāwut |
Iranian reading? | tafâvot |
Tajik reading? | tafovut |
Noun
[edit]تَفاوُت • (tafâvot) (plural تَفاوُتها (tafâvot-hâ))
- difference
- (archaic) distance
- Synonym: فاصله (fâsele)
- c. 1390, Hafez, “Ghazal 3”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez][1]:
- صلاح کار کجا و من خراب کجا
ببین تفاوت ره کز کجاست تا به کجا- salāh-i kār kujā u man-i xarāb kujā
bibēn tafāwut-i rah k-az kujā-st tā be kujā - Where is the righteousness of works, and where am I, the broken one?
Look at the distance of the road—from where to where?
- salāh-i kār kujā u man-i xarāb kujā
Derived terms
[edit]- بیتَفاوُت (bi-tafâvot)
- تَفاوُت دادن (tafâvot dâdan)
- تَفاوُت کَردَن (tafâvot kardan)
Related terms
[edit]- مُتَفاوِت (motafâvet, “different”)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ف و ت
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic terms with usage examples
- Arabic form-VI verbs
- Arabic sound form-VI verbs
- Arabic form-VI verbs with و as second radical
- Arabic verbs with impersonal passive
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ف و ت
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with usage examples
- Persian terms with archaic senses
- Persian terms with quotations