Jump to content

بنده

From Wiktionary, the free dictionary
See also: بندة and بندہ

Pashto

[edit]

Etymology

[edit]

From Persian بنده (bande).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

بنده (bandám

  1. servant
  2. slave

Declension

[edit]

Persian

[edit]

Etymology

[edit]

    From Middle Persian [script needed] (bndk' /⁠bandag⁠/), from Old Persian 𐎲𐎭𐎣 (badaka). Compare Sanskrit बन्धक (bandhaka). Ultimately from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (to bind).

    By surface analysis, بند (band, present stem of بستن (bastan, to bind)) +‎ ـه (-e).

    Pronunciation

    [edit]
     

    Readings
    Classical reading? banda
    Dari reading? banda
    Iranian reading? bande
    Tajik reading? banda

    Noun

    [edit]
    Dari بنده
    Iranian Persian
    Tajik банда

    بَنْدِه (bande)

    1. servant, slave, bondsman
      Synonyms: برده (barde), غُلام (ğolâm), چاکر (čâker), نوکر (nowkar)
      • c. 1520, Selim I of the Ottoman Empire, edited by Benedek Péri, The Persian Dīvān of Yavuz Sulṭān Selīm, Budapest, Hungary: Research Centre for the Humanities, Eötvös Loránd Research Network, →ISBN, page 211:
        نمی‌خواهم سلیمی پادشاهی بندهٔ یارم
        که من شاهنشهی از بندگی خویشتن دارم
        na-mē-xwāham salīmī pādišāhī banda-yi yāram
        ki man šāhinšahī az bandagī-yi xwēštan dāram
        I, Selim, do not want the kingdom; I am the beloved's servant,
        For I have an empire out of my own servitude.
        (Classical Persian transliteration)

    Descendants

    [edit]

    Pronoun

    [edit]
    Dari بنده
    Iranian Persian
    Tajik банда

    بَنْدِه (bande)

    1. (humble) I, me
      Synonym: مَن (man)

    Usage notes

    [edit]
    • In humble deference to the addressee.

    Further reading

    [edit]