штитити
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *ščititi.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]шти̏тити impf (Latin spelling štȉtiti)
- (transitive) to protect
- (transitive) to shield
- (transitive) to defend, guard
Conjugation
[edit]Conjugation of штитити
Infinitive: штитити | Present verbal adverb: шти̏те̄ћӣ | Past verbal adverb: — | Verbal noun: шти̏ће̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | штитим | штитиш | штити | штитимо | штитите | штите | |
Future | Future I | штитит ћу1 штитићу |
штитит ћеш1 штитићеш |
штитит ће1 штитиће |
штитит ћемо1 штитићемо |
штитит ћете1 штитићете |
штитит ће1 штитиће |
Future II | бу̏де̄м штитио2 | бу̏де̄ш штитио2 | бу̏де̄ штитио2 | бу̏де̄мо штитили2 | бу̏де̄те штитили2 | бу̏дӯ штитили2 | |
Past | Perfect | штитио сам2 | штитио си2 | штитио је2 | штитили смо2 | штитили сте2 | штитили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам штитио2 | би̏о си штитио2 | би̏о је штитио2 | би́ли смо штитили2 | би́ли сте штитили2 | би́ли су штитили2 | |
Imperfect | штићах | штићаше | штићаше | штићасмо | штићасте | штићаху | |
Conditional I | штитио бих2 | штитио би2 | штитио би2 | штитили бисмо2 | штитили бисте2 | штитили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих штитио2 | би̏о би штитио2 | би̏о би штитио2 | би́ли бисмо штитили2 | би́ли бисте штитили2 | би́ли би штитили2 | |
Imperative | — | штити | — | штитимо | штитите | — | |
Active past participle | штитио m / штитила f / штитило n | штитили m / штитиле f / штитила n | |||||
Passive past participle | штићен m / штићена f / штићено n | штићени m / штићене f / штићена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]References
[edit]- “штитити”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024