смјерати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]смје́рати impf (Latin spelling smjérati)
- (intransitive) to intend, plan
Conjugation
[edit]Conjugation of смјерати
Infinitive: смјерати | Present verbal adverb: смје́рајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: смје́ра̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | смјерам | смјераш | смјера | смјерамо | смјерате | смјерају | |
Future | Future I | смјерат ћу1 смјераћу |
смјерат ћеш1 смјераћеш |
смјерат ће1 смјераће |
смјерат ћемо1 смјераћемо |
смјерат ћете1 смјераћете |
смјерат ће1 смјераће |
Future II | бу̏де̄м смјерао2 | бу̏де̄ш смјерао2 | бу̏де̄ смјерао2 | бу̏де̄мо смјерали2 | бу̏де̄те смјерали2 | бу̏дӯ смјерали2 | |
Past | Perfect | смјерао сам2 | смјерао си2 | смјерао је2 | смјерали смо2 | смјерали сте2 | смјерали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам смјерао2 | би̏о си смјерао2 | би̏о је смјерао2 | би́ли смо смјерали2 | би́ли сте смјерали2 | би́ли су смјерали2 | |
Imperfect | смјерах | смјераше | смјераше | смјерасмо | смјерасте | смјераху | |
Conditional I | смјерао бих2 | смјерао би2 | смјерао би2 | смјерали бисмо2 | смјерали бисте2 | смјерали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих смјерао2 | би̏о би смјерао2 | би̏о би смјерао2 | би́ли бисмо смјерали2 | би́ли бисте смјерали2 | би́ли би смјерали2 | |
Imperative | — | смјерај | — | смјерајмо | смјерајте | — | |
Active past participle | смјерао m / смјерала f / смјерало n | смјерали m / смјерале f / смјерала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|