рабити
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *orbiti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ра́бити impf (Latin spelling rábiti)
- (transitive) to use
Conjugation
[edit]Conjugation of рабити
Infinitive: рабити | Present verbal adverb: ра́бе̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ра́бље̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | рабим | рабиш | раби | рабимо | рабите | рабе | |
Future | Future I | рабит ћу1 рабићу |
рабит ћеш1 рабићеш |
рабит ће1 рабиће |
рабит ћемо1 рабићемо |
рабит ћете1 рабићете |
рабит ће1 рабиће |
Future II | бу̏де̄м рабио2 | бу̏де̄ш рабио2 | бу̏де̄ рабио2 | бу̏де̄мо рабили2 | бу̏де̄те рабили2 | бу̏дӯ рабили2 | |
Past | Perfect | рабио сам2 | рабио си2 | рабио је2 | рабили смо2 | рабили сте2 | рабили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам рабио2 | би̏о си рабио2 | би̏о је рабио2 | би́ли смо рабили2 | би́ли сте рабили2 | би́ли су рабили2 | |
Imperfect | рабљах | рабљаше | рабљаше | рабљасмо | рабљасте | рабљаху | |
Conditional I | рабио бих2 | рабио би2 | рабио би2 | рабили бисмо2 | рабили бисте2 | рабили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих рабио2 | би̏о би рабио2 | би̏о би рабио2 | би́ли бисмо рабили2 | би́ли бисте рабили2 | би́ли би рабили2 | |
Imperative | — | раби | — | рабимо | рабите | — | |
Active past participle | рабио m / рабила f / рабило n | рабили m / рабиле f / рабила n | |||||
Passive past participle | рабљен m / рабљена f / рабљено n | рабљени m / рабљене f / рабљена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “рабити”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024