проклѧти
Appearance
Old Church Slavonic
[edit]Etymology
[edit]про- (pro-) + клѧти (klęti), from Proto-Slavic *klęti.
Verb
[edit]проклѧти • (proklęti) pf
- to curse
- from the Homily against the Bogumils, line 47:
- ихъ же оучениꙗ проклѧшѧ свѧтии отьци
- ixŭ že učenija proklęšę svętii otĭci
- (please add an English translation of this quotation)
- from Vita Methodii, 1200510-1200540:
- и въ роукоу ѥго соуть отъ бога и отъ апостольскаго стола вьсѧ словѣньскꙑꙗ странꙑ, да ѥгоже прокльнеть, проклѧтъ, а ѥгоже свѧтить, тъ свѧтъ да боуди.
- i vŭ ruku jego sutĭ otŭ boga i otŭ apostolĭskago stola vĭsę slověnĭskyja strany, da jegože proklĭnetĭ, proklętŭ, a jegože svętitĭ, tŭ svętŭ da budi.
- And from God and the Apostolic See are all the Slavic lands in his hands. Thus, whomever he curses is cursed; but whomever he blesses, may he be blessed.
- from the Homily against the Bogumils, line 47:
Conjugation
[edit]singular | dual | plural | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
азъ (azŭ) | тꙑ (ty) | тъ (tŭ) | вѣ (vě) | ва (va) | та (ta) | мꙑ (my) | вꙑ (vy) | ти (ti) | |||||||||
прокльнѫ (proklĭnǫ) | прокльнеши (proklĭneši) | прокльнетъ (proklĭnetŭ) | прокльневѣ (proklĭnevě) | прокльнета (proklĭneta) | прокльнете (proklĭnete) | прокльнемъ (proklĭnemŭ) | прокльнете (proklĭnete) | прокльнѫтъ (proklĭnǫtŭ) |
Related terms
[edit]- проклѧтъ (proklętŭ)