пркосити
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]пр̀косити impf (Latin spelling pr̀kositi)
- (intransitive, with dative) to defy
Conjugation
[edit]Conjugation of пркосити
Infinitive: пркосити | Present verbal adverb: пр̀косе̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: пр̀коше̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | пркосим | пркосиш | пркоси | пркосимо | пркосите | пркосе | |
Future | Future I | пркосит ћу1 пркосићу |
пркосит ћеш1 пркосићеш |
пркосит ће1 пркосиће |
пркосит ћемо1 пркосићемо |
пркосит ћете1 пркосићете |
пркосит ће1 пркосиће |
Future II | бу̏де̄м пркосио2 | бу̏де̄ш пркосио2 | бу̏де̄ пркосио2 | бу̏де̄мо пркосили2 | бу̏де̄те пркосили2 | бу̏дӯ пркосили2 | |
Past | Perfect | пркосио сам2 | пркосио си2 | пркосио је2 | пркосили смо2 | пркосили сте2 | пркосили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам пркосио2 | би̏о си пркосио2 | би̏о је пркосио2 | би́ли смо пркосили2 | би́ли сте пркосили2 | би́ли су пркосили2 | |
Imperfect | пркошах | пркошаше | пркошаше | пркошасмо | пркошасте | пркошаху | |
Conditional I | пркосио бих2 | пркосио би2 | пркосио би2 | пркосили бисмо2 | пркосили бисте2 | пркосили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих пркосио2 | би̏о би пркосио2 | би̏о би пркосио2 | би́ли бисмо пркосили2 | би́ли бисте пркосили2 | би́ли би пркосили2 | |
Imperative | — | пркоси | — | пркосимо | пркосите | — | |
Active past participle | пркосио m / пркосила f / пркосило n | пркосили m / пркосиле f / пркосила n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|