презати
Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]From пре́гнути.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]пре̏зати impf (Latin spelling prȅzati)
- (intransitive, language of literature) to shrink from, flinch (out of fear)
- (intransitive, language of literature) to stop at nothing, go any length
Conjugation
[edit]Infinitive: презати | Present verbal adverb: пре̏зајӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: пре̏за̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | презам | презаш | преза | презамо | презате | презају | |
Future | Future I | презат ћу1 презаћу |
презат ћеш1 презаћеш |
презат ће1 презаће |
презат ћемо1 презаћемо |
презат ћете1 презаћете |
презат ће1 презаће |
Future II | бу̏де̄м презао2 | бу̏де̄ш презао2 | бу̏де̄ презао2 | бу̏де̄мо презали2 | бу̏де̄те презали2 | бу̏дӯ презали2 | |
Past | Perfect | презао сам2 | презао си2 | презао је2 | презали смо2 | презали сте2 | презали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам презао2 | би̏о си презао2 | би̏о је презао2 | би́ли смо презали2 | би́ли сте презали2 | би́ли су презали2 | |
Imperfect | презах | презаше | презаше | презасмо | презасте | презаху | |
Conditional I | презао бих2 | презао би2 | презао би2 | презали бисмо2 | презали бисте2 | презали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих презао2 | би̏о би презао2 | би̏о би презао2 | би́ли бисмо презали2 | би́ли бисте презали2 | би́ли би презали2 | |
Imperative | — | презај | — | презајмо | презајте | — | |
Active past participle | презао m / презала f / презало n | презали m / презале f / презала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Etymology 2
[edit]From Proto-Slavic *pręgti (Russian запряга́ть (zaprjagátʹ), Polish szprąg). Compare пре́гнути.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]пре́зати impf (Latin spelling prézati)
- (transitive) to harness, put into harness (of a horse)
Conjugation
[edit]Infinitive: презати | Present verbal adverb: пре́жӯћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: пре́за̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | прежем | прежеш | преже | прежемо | прежете | прежу | |
Future | Future I | презат ћу1 презаћу |
презат ћеш1 презаћеш |
презат ће1 презаће |
презат ћемо1 презаћемо |
презат ћете1 презаћете |
презат ће1 презаће |
Future II | бу̏де̄м презао2 | бу̏де̄ш презао2 | бу̏де̄ презао2 | бу̏де̄мо презали2 | бу̏де̄те презали2 | бу̏дӯ презали2 | |
Past | Perfect | презао сам2 | презао си2 | презао је2 | презали смо2 | презали сте2 | презали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам презао2 | би̏о си презао2 | би̏о је презао2 | би́ли смо презали2 | би́ли сте презали2 | би́ли су презали2 | |
Imperfect | презах | презаше | презаше | презасмо | презасте | презаху | |
Conditional I | презао бих2 | презао би2 | презао би2 | презали бисмо2 | презали бисте2 | презали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих презао2 | би̏о би презао2 | би̏о би презао2 | би́ли бисмо презали2 | би́ли бисте презали2 | би́ли би презали2 | |
Imperative | — | прежи | — | прежимо | прежите | — | |
Active past participle | презао m / презала f / презало n | презали m / презале f / презала n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|