помусти
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]по̀мусти pf (Latin spelling pòmusti)
- (transitive) to milk
Conjugation
[edit]Conjugation of помусти
Infinitive: помусти | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: по̀муза̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | помузем | помузеш | помузе | помуземо | помузете | помузу | |
Future | Future I | помуст ћу1 помушћу |
помуст ћеш1 помушћеш |
помуст ће1 помушће |
помуст ћемо1 помушћемо |
помуст ћете1 помушћете |
помуст ће1 помушће |
Future II | бу̏де̄м помузао2 | бу̏де̄ш помузао2 | бу̏де̄ помузао2 | бу̏де̄мо помузли2 | бу̏де̄те помузли2 | бу̏дӯ помузли2 | |
Past | Perfect | помузао сам2 | помузао си2 | помузао је2 | помузли смо2 | помузли сте2 | помузли су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам помузао2 | би̏о си помузао2 | би̏о је помузао2 | би́ли смо помузли2 | би́ли сте помузли2 | би́ли су помузли2 | |
Aorist | помузох | помузе | помузе | помузосмо | помузосте | помузоше | |
Conditional I | помузао бих2 | помузао би2 | помузао би2 | помузли бисмо2 | помузли бисте2 | помузли би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих помузао2 | би̏о би помузао2 | би̏о би помузао2 | би́ли бисмо помузли2 | би́ли бисте помузли2 | би́ли би помузли2 | |
Imperative | — | помузи | — | помузимо | помузите | — | |
Active past participle | помузао m / помузла f / помузло n | помузли m / помузле f / помузла n | |||||
Passive past participle | помузен m / помузена f / помузено n | помузени m / помузене f / помузена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Further reading
[edit]- “помусти”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024