побости
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]по̀бости pf (Latin spelling pòbosti)
- (transitive) to stick one after another, drive in, plant (stick something pointy into a surface)
Conjugation
[edit]Conjugation of побости
Infinitive: побости | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: по̀бо̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | пободем | пободеш | пободе | пободемо | пободете | пободу | |
Future | Future I | побост ћу1 побошћу |
побост ћеш1 побошћеш |
побост ће1 побошће |
побост ћемо1 побошћемо |
побост ћете1 побошћете |
побост ће1 побошће |
Future II | бу̏де̄м побоо2 | бу̏де̄ш побоо2 | бу̏де̄ побоо2 | бу̏де̄мо поболи2 | бу̏де̄те поболи2 | бу̏дӯ поболи2 | |
Past | Perfect | побоо сам2 | побоо си2 | побоо је2 | поболи смо2 | поболи сте2 | поболи су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам побоо2 | би̏о си побоо2 | би̏о је побоо2 | би́ли смо поболи2 | би́ли сте поболи2 | би́ли су поболи2 | |
Aorist | пободох | пободе | пободе | пободосмо | пободосте | пободоше | |
Conditional I | побоо бих2 | побоо би2 | побоо би2 | поболи бисмо2 | поболи бисте2 | поболи би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих побоо2 | би̏о би побоо2 | би̏о би побоо2 | би́ли бисмо поболи2 | би́ли бисте поболи2 | би́ли би поболи2 | |
Imperative | — | пободи | — | пободимо | пободите | — | |
Active past participle | побоо m / побола f / поболо n | поболи m / поболе f / побола n | |||||
Passive past participle | пободен m / пободена f / пободено n | пободени m / пободене f / пободена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- поба́дати impf
References
[edit]- “побости”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024