обрачунати
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]обрачу̀нати pf (Latin spelling obračùnati)
- (reflexive) to settle account (with somebody)
- (reflexive) to clash, fight (with somebody)
- (transitive) to calculate; settle (an account)
Conjugation
[edit]Conjugation of обрачунати
Infinitive: обрачунати | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: обрачу̀на̄вши | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | обрачунам | обрачунаш | обрачуна | обрачунамо | обрачунате | обрачунају | |
Future | Future I | обрачунат ћу1 обрачунаћу |
обрачунат ћеш1 обрачунаћеш |
обрачунат ће1 обрачунаће |
обрачунат ћемо1 обрачунаћемо |
обрачунат ћете1 обрачунаћете |
обрачунат ће1 обрачунаће |
Future II | бу̏де̄м обрачунао2 | бу̏де̄ш обрачунао2 | бу̏де̄ обрачунао2 | бу̏де̄мо обрачунали2 | бу̏де̄те обрачунали2 | бу̏дӯ обрачунали2 | |
Past | Perfect | обрачунао сам2 | обрачунао си2 | обрачунао је2 | обрачунали смо2 | обрачунали сте2 | обрачунали су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам обрачунао2 | би̏о си обрачунао2 | би̏о је обрачунао2 | би́ли смо обрачунали2 | би́ли сте обрачунали2 | би́ли су обрачунали2 | |
Aorist | обрачунах | обрачуна | обрачуна | обрачунасмо | обрачунасте | обрачунаше | |
Conditional I | обрачунао бих2 | обрачунао би2 | обрачунао би2 | обрачунали бисмо2 | обрачунали бисте2 | обрачунали би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих обрачунао2 | би̏о би обрачунао2 | би̏о би обрачунао2 | би́ли бисмо обрачунали2 | би́ли бисте обрачунали2 | би́ли би обрачунали2 | |
Imperative | — | обрачунај | — | обрачунајмо | обрачунајте | — | |
Active past participle | обрачунао m / обрачунала f / обрачунало n | обрачунали m / обрачунале f / обрачунала n | |||||
Passive past participle | обрачунат m / обрачуната f / обрачунато n | обрачунати m / обрачунате f / обрачуната n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- обрачуна́вати impf