малай
Appearance
Bashkir
[edit]Etymology
[edit]Probably from Russian мало́й (malój), ма́лый (mályj), ultimately from a Turkic source,[1] or from Proto-Turkic *bāla (“child”) with the vocative affix -y, as in атай (atay, “father”), әсәй (əsəy, “mother”).
Cognate with Tatar малай (malay, “boy”), Uzbek malay (“young male servant”), Uyghur مالاي (malay, “young male servant”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]малай • (malay)
- boy
- Ә был йортта малай йәнһүрәт ҡарай.
- Ə bıl yortta malay yənhürət qaray.
- And in this home, a boy is watching a cartoon.
- Киләсәктә малай Голливудҡа барырға йыйына.
- Kiləsəktə malay Gollivudqa barırğa yıyına.
- In the future, the boy plans to go to Hollywood.
- Малайҙар тиҙ-тиҙ ашанылар ҙа, "рәхмәт" тип сығып киттеләр.
- Malayźar tiź-tiź aşanılar źa, "rəxmət" tip sığıp kittelər.
- The boys had their meal quickly, said "thank you" and left.
- Уны ҡышын класташ малайҙар менән журналдың һәр һаны теткеләнгәнсе уҡый инек.
- Unı qışın klastaş malayźar menən jurnaldıñ hər hanı tetkeləngənse uqıy inek.
- In the winters, we read it (together) with classmate boys until (we) tore each issue of the journal into pieces.
- son
Declension
[edit]Declension of малай (malay)
singular | plural | |
---|---|---|
absolute | малай (malay) | малайҙар (malayźar) |
definite genitive | малайҙың (malayźıñ) | малайҙарҙың (malayźarźıñ) |
dative | малайға (malayğa) | малайҙарға (malayźarğa) |
definite accusative | малайҙы (malayźı) | малайҙарҙы (malayźarźı) |
locative | малайҙа (malayźa) | малайҙарҙа (malayźarźa) |
ablative | малайҙан (malayźan) | малайҙарҙан (malayźarźan) |
References
[edit]- ^ Etymological dictionary of Turkic languages. Common Turkic and inter-Turkic bases starting with letters "L", "M", "N", "P", "C" Publisher: M .: Vostochnaya literatura RAN, page 23; 2003. Quote: "Если обратиться к использованию слова малай в рус. диалектах, то окажется, что оно распостранено в Волжско-Камско-Уральском регионе, на Среднем и Южном Урале. Интересны выделенные значения: малый - в обращении к мальчику-татарину, старик-татарин, мальчик-слуга, работник. [...] Поскольку ареал употребления тюрк. слова значительно шире русского, и последнее в живой речи связывается с представителями тюрк. народностей, то имеется достаточно оснований видеть в нем одну из форм тюрк. слова, которая только контаминируется с русским. В качестве исходной тюрк. основы можно предположить бала 'дитя, ребенок, парень, девица'. [...] Анлаутное м- в рассматриваемом слове вторичное (б- > м-), возможно, спровоцированное рус. аналогией (для некоторых регионов), конечный -й является, вероятно, звательной формой, характерной и для тюрк. языков. [...] Таким образом, истоки слова малай, как представляется, лежат в самих тюрк. языках."